Fandom

Vocaloid Wiki

Afternight Wonderland

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Afternight.png

Afternight Wonderland - Miku Hatsune

Afternight Wonderland (アフターナイト ワンダーランド/ Afutānaito wandārando / La Noche Despues Del País De Las Maravillas). Es una Canción Original Vocaloid.

Intérprete: Hatsune Miku

Música y letra: ryt (Kusoinaka-P)

Letra

少し濃いメイキング いつもと違ったスタイリング
他所行きの靴は 少し眺めが良いのかな
心中はダンシング なのに冴えないねスマイリング
楽しめない そんなじゃ勿体無いんじゃないの

繋ぐ手に乱心 その温もりに安心
エスコートは V.V.V.I.P. 待遇
アフター5ショータイム 盛り上がりは最高潮
落ち着かないなら 次の開演まで待とう

夢から覚めゆく人混みを背に 君は一人居残り
特別な時間への招待状 夜の扉開けて

アフターナイト ワンダーランド お遊びじゃない
二人だけのパレードが始まる
手を取り踊ろう月夜に照らされ
全て忘れて 朝まで

天然ホラーハウス レール途切れたコースター
おみやげにコウモリマスコットはいかがですか?

合わせ鏡のように見つめ合い 果てしない夜が続く
瞳逸らしたら 溶けてしまう
まだ明けないで まだ覚めないで
朝の光からは逃げ出して

爽快メリーゴーランド もう止まらない
壊れてしまったの どうかしてるかも
永久パスポートはどこ?
時間は止められないの?

終焉のパーティータイム 夢見ていたい
ここでいつまでも踊っていたい
アフターナイト ワンダーランド お遊びじゃない
二人だけのパレードの終着
今夜はここまで もうすぐ朝陽に照らされ
全て消えていく

Sukoshi koi MEIKINGU itsumo to chigatta SUTAIRINGU
Yoso yuki no kutsu wa sukoshi nagame ga ii no kana
Shinjuu wa DANSHINGU na no ni saenai ne SUMAIRINGU
Tanoshimenai sonna ja mottainain ja nai no

Sukoshi koi MEIKINGU itsumo to chigatta SUTAIRINGU
Yoso yuki no kutsu wa sukoshi nagame ga ii no kana
Shinjuu wa DANSHINGU na no ni saenai ne SUMAIRINGU
Tanoshimenai sonna ja mottainain ja nai no

Yume kara sameyuku hitogomi o se ni kimi wa hitori inokori
Tokubetsu na jikan e no shoutaijou saa yoru no tobira akete

AFUTAANAITO WANDAARANDO o-asobi ja nai
Futari dake no PAREEDO ga hajimaru
(Saa) Te o tori odorou tsukiyo ni terasare
Subete wasurete asa made

Tennen HORAA HAUSU REERU togireta KOOSUTAA
Omiyage ni KOUMORI MASUKOTTO wa ikaga desuka?

Awase kagami no you ni mitsumeai hateshinai yoru wa tsuzuku
Hitomi sorashitara tokete shimau
Mada akenai de mada samenai de
(Saa) Asa no hikari kara wa nigedashite

Soukai MERII GOO RAUNDO mou tomaranai
Kowarete shimatta no doukashiteru kamo
Eikyuu PASUPOOTO wa doko?
Jikan wa tomerarenai no?

Shuuen no PAATI TAIMU yumemiteitai
Koko de itsumademo odotteitai
AFUTAANAITO WANDAARANDO o-asobi ja nai
Futari dake no PAREEDO no shuuchaku
Konya wa koko made mou sugu asahi ni terasare
Subete kieteiku

Un poco de espesor. Un estilo lleno de errores
Tal vez mis zapatos irán a otro lugar donde trabajarán aún mejor
La danza del doble suicidio, pero no pueden ser felices sonriendo
No puedo obtener diversión, pero no es esto, soy demasiado buena para eso

Locura con las manos juntas. Aliviándose con el calor
La escolta da un recibimiento a personas muy muy muy importantes
Después del tiempo de 5 shows, se desborda el clímax
Si esto no se resuelve, tenemos que esperar hasta que se eleve el telón

La multitud en la parte trasera están a punto de despertar del sueño
y tú que estás trabajando todo el tiempo, solo allá atrás
Una invitación escrita para perder tiempo
Ahora, abre la puerta en la noche

Después de la noche en el país de las maravillas, esto no es diversión
Un paraíso sólo para dos comenzará
Vamos a bailar sosteniéndonos las manos, brillando por la luz de la luna
Olvidando todo...
hasta la mañana

Una natural casa de horror. EL carrito se detuvo a la mitad del camino
Como souvenir, como haces el sonido del murciélago mascota?
Nos miramos directamente a los ojos como espejos opuestos
La noche sin fin continua
Si apartamos nuestras miradas, se volverán a conectar a la distancia
¡Que no amanezca todavía!
¡No despiertes todavía!
¡Escapa lejos de la luz del día!

La estimulante felicidad, va, girando, no parará jamás
Es rota completamente. Ya no tengo idea de que hacer
¿Dónde está mi pasaporte a la eternidad? ¿Podría el tiempo no detenerse?

Tiempo de fiesta por el desceso, yo quiero estar soñando
Quiero estar aquí bailando, por siempre y para siempre
Después de la noche en el país de las maravillas, esto no es diversión
El fin de un paraíso solo para dos
Esta noche brillaremos sólo hasta la salida del sol en este lugar
Y todo...
desaparecerá...

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar