Vocaloid Wiki
Advertisement
0000

La Flor de la Meseta

The Flower of the Plateau (プラトーの花 / Puurato no Hana/ La Flor de la Meseta o Planicie) es una Canción Original Vocaloid.

La canción habla de la historia de Mikulia Greeonio (Hatsune Miku), una de las víctimas de Sateriasis Venomania, 5 años después de los eventos Madness of the Duke Venomia.

La joven mujer , llegó a un pueblo donde volvió muy querida por todos. Las personas decían cosas como que "Tenía una sonrisa tan pura como la de un Ángel" y la llamaron “La Flor de la Meseta”, pero nadie sabía que en realidad ella había sido una prostituta en su pasado. Poco tiempo después un joven noble se enamoró de ella y tiempo después le propuso matrimonio, prometiéndole felicidad eterna. Un día antes de la boda, al pueblo llegó un hombre que conocía de su pasado como prostituta. Tres años después de esto, apareció en el pueblo un pequeño niño buscando a su madre, la cual lo había abandonado al nacer.

Lo único que ella deseaba era ser feliz, por ello, para que nadie descubriera su pasado como prostituta, asesinó al hombre e incluso a su propio hijo que la buscaba y arrojo sus cuerpos al fondo de un pozo de agua. La canción ha sido etiquetada para mayores de edad debido a su contenido sexual.

Intérprete: Hatsune Miku Append - Solid

Música y Letra: Akuno-P (mothy)

Ilustración: Yuu

Ha aparecido en los siguientes álbumes:

Letra[]

「プラトーの花」と呼ばれた女がいた
可憐な花売り 皆から好かれていた
やすらぎ導く笑顔は まさに天使

彼女が娼婦だったことを
知る者はこの町にいなかった

若き領主が彼女を見初めたとき
誰もが喜び彼女を祝福した
二人の末永い幸せ 願ったのさ

彼女が娼婦だったことを
知る者はこの町にいなかった

結納の前日に 男は町に現れた
女に寄生する 醜い下品なケダモノ
秘密を知る者 彼女の過去を知る者

― 花は綺麗でなくてはならない ―
― 花は綺麗でなくてはならない ―

三年の時がたち 少年は町に現れた
母親の愛情を求めた たとえその人が

自分を産み捨てた 愚かな娼婦だとしても

― 花は綺麗でなくてはならない ―
― 花は綺麗でなくてはならない ―

「プラトーの花」は幸せ それでいいじゃないか
井戸の底 埋められた 二枚の枯葉のことなど
気に留めちゃいけない 気に留める必要などない

― 花は綺麗でなくてはならない ―
― 花は綺麗でなくてはならない ―

彼女が娼婦だったことを 知る者はこの町にはいない

彼女が娼婦だったことを
知る者は僕以外にいない...

"PURAATO no hana"

to yobareta oona ga ita karen na hanauri minna kara sukarete ita yasuragi michibiku egao wa masa ni tenshi  


kanojo ga shoufu datta koto wo shiru mono wa kono machi ni inakatta

wakaki ryoushu ga kanojo wo misometa toki dare mo ga yorokobi kanojo wo shukufuku shita futari wo suenagai shiawase negatta no sa

kanojo ga shoufu datta koto wo shiru mono wa kono machi ni inakatta

yuino no zenjitsu ni otoko wa machi ni arawareta onna ni kisei suru minikui gehin na KEDAMONO himitsu wo shiru mono kanojo no kako wo shiru mono

- hana wa kirei de nakute wa naranai - - hana wa kirei de nakute wa naranai -
sannen no toki ga tachi shounen wa machi ni arawareta hahaoya no aijou wo motometa tatoe sono hito ga jibun wo umi suteta oroka na shoufu da to shite mo

- hana wa kirei de nakute wa naranai - - hana wa kirei de nakute wa naranai -

"PURAATO no hana" wa shiawase sore de ii ja nai ka ido no soko umerareta ni-mai no kareha no koto nado ki ni tomecha ikenai ki ni tomeru hitsuyou nado nai

- hana wa kirei de nakute wa naranai - - hana wa kirei de nakute wa naranai -

kanojo ga shoufu datta koto wo shiru mono wa kono machi ni inai
kanojo ga shoufu datta koto wo shiru mono wa boku igai ni inai

Había una chica llamada "La flor de la meseta" 
una dulce vendedora de flores amada por todos 
Su sonrisa tranquilizadora es similar a la de un ángel

Nadie en esta ciudad sabe que ella era una prostituta

Cuando un joven Señor se enamoraba de ella 
todos felices le daban sus bendiciones 
les deseaban a los dos muchos años de felicidad
Nadie en esta ciudad sabe que ella era una prostituta

En el día previo a la ceremonia, un hombre apareció en la ciudad 
El era una obscena horrible bestia que parásita a la chica 
él es quien sabe  secreto, él sabe su pasado

--Una flor no debe ser fea--
--Una flor no debe ser fea--

Tres años después, un chico apareció en la ciudad 
Él quiso buscar el amor de su madre, 
incluso si esa persona es una prostituta 
que una vez estúpidamente abandonó a su bebé

--Una flor no debe ser fea--
--Una flor no debe ser fea--

"La flor de la meseta" está feliz, a gusto con su vida 
Ella no debe prestar atención a las dos hojas muertas 
enterradas en el fondo del pozo de agua, 
no es necesario que le preste atención"

--Una flor no debe ser fea--
--Una flor no debe ser fea--
Nadie en esta ciudad sabe que ella era una prostituta

Soy la única que sabe que ella era una prostituta


Vínculos[]

Curiosidades[]

  • Se cree que esta bastante relacionada a la canción The Madness of Duke Venomania, ya que su nombre aparece en la lista del video de esa canción junto con su oficio de florista.

Enlaces[]

Galería[]

Advertisement