Vocaloid Wiki
Advertisement
53949314 p0

Imagen oficial ilustrada por Awashima.

Black Coffee (ブラックコーヒー / Café Negro) es una Canción Original Vocaloid.

Fue publicada un 8 de diciembre de 2015 y actualmente supera las 37 mil visitas en Nicovideo.

Comentario del Autor:

  • "La canción que recordabas."

Intérprete: Hatsune Miku

Música, Letra y PV: SetsU

Ilustración: Awashima

Letra[]

いっくよー 
1 つー 三 ハイッ

「苦い」 
味なんか 
「嫌い」 
吐きだした 
黒い飲み物は 
コラ○ーラで充分なんだ

何時から僕達は 
これを飲んで味わうんだ 
オトナの味なんだ 
「何を言ってんだ君は」 
それが飲めたところで 
何も変わっちゃいないや 
それが飲めた「時」には 
君はもう 
君はもう

何でか 
何でか 
「君」を失った頃から 
そんな「味」ですら美味しく飲めてた 
いえー いえー いえー いえー

僕らは何時からか 
ブラックコーヒー飲めてんだ? 
君はこう言うんだ 
「理解は出来ない」と 
そりゃそうだ、と僕ら 
「互い違いしてんだ」って 
今更気づいたって 
こいつは「苦い」まんま

ikku yoo
wan tsū san hai

“nigai” “nigai” aji nanka
“kirai” “kirai” hakidashita
kuroi nomimono wa
aitsu de jūbun nanda

itsu kara bokutachi wa
kore o nonde ajiwaun da
otona no aji nanda
“nani o itten da kimi wa”

sore ga nometa tokoro de
nanimo kawatcha inai ya
sore ga nometa “toki” ni wa
kimi wa mō kimi wa mō

nandeka nandeka
“kimi” o ushinatta koro kara
sonna “aji” de sura oishiku nometeta
iē iē iē iē

bokura wa itsu kara ka
burakku kōhii nometen da?
kimi wa kō iun da
“rikai wa dekinai” to

sorya sō da, to bokura
“tagai chigai shiten da” tte
imasara kizuitatte
koitsu wa “nigai” manma

Aún no disponemos de ninguna traducción ¡Si conoces alguna no dudes en colocarla!

Versiones Sucesivas[]

Versión Completa[]

53949314 p0

Imagen oficial ilustrada por Awashima.

El 16 de enero de 2017, el autor publica la versión completa en Nicovideo. Fue publicada un día después en YouTube.

Actualmente supera las 3 mil visitas en Nicovideo y las 2 mil visitas en YouTube.

Comentario del Autor:

  • "Esta cosa es amarga."

Intérprete: Hatsune Miku

Música, Letra y PV: SetsU

Ilustración: Awashima

Letra[]

いっくよー
1 つー 三 ハイッ

「苦い」 「苦い」 味なんか
「嫌い」 「嫌い」 吐きだした
黒い飲み物は
コカ○ーラで充分なんだ

何時から僕達は
これを飲んで味わうんだ
オトナの味なんだ
「何を言ってんだ君は」

それが飲めたところで
何も変わっちゃいないや
それが飲めた「時」には
君はもう 君はもう

何でか 何でか
「君」を失った頃から
そんな「味」ですら美味しく飲めてた
いえー いえー いえー いえー

僕らは何時からか
ブラックコーヒー飲めてんだ?
君はこう言うんだ
「理解は出来ない」と

そりゃそうだ、と僕ら
「互い違いしてんだ」って
今更気づいたって
こいつは「苦い」まんま

苦い 「苦い」 味なんか
「いらない」って 吐き出した
苦い飲み物は
抹茶で充分 なのにさ

その「苦さ」が僕の
「愛情」を作り上げた
一つの形だったんだ
もう「君」はいないけど

僕は見栄張ってさ
ブラックコーヒー飲んでたんだ
「君」はこう言うんだ
「理解はできない」と

甘えたくはないんだ
「シロップなんて邪道なんだ」って
しつこく言ったって
甘く見てくるんだ

なんでか なんでか
君を失った頃から
そんな味ですら美味しく飲めてた
いえー いえー いえー いえー

僕らは何時からか
ブラックコーヒー飲めてんだ
僕はこういうんだ
「理解はいらない」と

そりゃそうだよ僕ら
互い違いになりだして
そんな「苦味」のさ
虜になってしまったんだ

僕らは何時からか
ブラックコーヒー飲めてんだ?
君はこう言うんだ
「理解は出来ない」と

そりゃそうだ、と僕ら
「互い違いしてんだ」って
今更気づいたって
こいつは「苦い」まんま

今更気づいたって
こいつは「苦い」まんま

ikku yoo
wan tsū san hai

“nigai” “nigai” aji nanka
“kirai” “kirai” hakidashita
kuroi nomimono wa
aitsu de jūbun nanda

itsu kara bokutachi wa
kore o nonde ajiwaun da
otona no aji nanda
“nani o itten da kimi wa”

sore ga nometa tokoro de
nanimo kawatcha inai ya
sore ga nometa “toki” ni wa
kimi wa mō kimi wa mō

nandeka nandeka
“kimi” o ushinatta koro kara
sonna “aji” de sura oishiku nometeta
iē iē iē iē

bokura wa itsu kara ka
burakku kōhii nometen da?
kimi wa kō iun da
“rikai wa dekinai” to

sorya sō da, to bokura
“tagai chigai shiten da” tte
imasara kizuitatte
koitsu wa “nigai” manma

nigai “nigai” aji nanka
“iranai” tte hakidashita
nigai nomimoni wa
matcha de jūbun nanoni sa

sono “nigasa” ga boku no
“aijō” o tsukuriageta
hitotsu no katachi dattan da
mō “kimi” wa inai kedo

boku wa mie hatte sa
burakku kōhii nondetan da
“kimi” wa kō iun da
“rikai wa dekinai” to

amaetaku wa nain da
“shiroppu nante jadō nanda” tte
shitsukoku ittatte
amaku mite kurun da

nandeka nandeka
kimi o ushinatta koro kara
sonna aji de sura oishiku nometeta
iē iē iē iē

bokura wa itsu kara ka
burakku kōhii nometen da
boku wa kō iun da
“rikai wa iranai” to

sorya sō da yo bokura
tagai chigai ni naridashite
sonna “nigaaji” no sa
toriko ni natte shimattan da

bokura wa itsu kara ka
burakku kōhii nometen da?
kimi wa kō iun da
“rikai wa dekinai” to

sorya sō da, to bokura
“tagai chigai shiten da” tte
imasara kizuitatte
koitsu wa “nigai” manma

imasara kizuitatte
koitsu wa “nigai” manma

Aún no disponemos de ninguna traducción ¡Si conoces alguna no dudes en colocarla!

Enlaces[]

Advertisement