Fushigi no Kuni no Alice (不思議の国のアリス/ Alice in Wonderland / Alicia en el país de la maravillas) es una Canción original Vocaloid.
Fue publicada el 01 de Mayo de 2008. Actualmente supera las 337,025 visitas en Nicovideo.
Esta canción muestra a "Alicia en el País de las Maravillas" desde una perspectiva más macabra y retorcida.
Intérprete(s): MEIKO, KAITO, Hatsune Miku y Kagamine Rin y Len
Música y letra: Machigerita
Ilustración y vídeo: Tawashi
Letra[]
不思議の国の鏡を覗いてごらん! バカなネズミの世界よりは愉快だろ!? ~複雑骨折のアリス~ そうね!あたしの世界より愉快に見えるわね! 片足突っ込んでみようかしらん? ~ワンダーランドの住人~ この世界の人たち、すべてが間逆よ 白雪姫は「XXXXX」!シンデレラは植物人間!「二人ともキュートなの」 人魚姫なんて焼かれてたべられたわ、何十人分だったかしらね?(笑) 「ようこそ!ここは君達良い子のいるところじゃない! ワンダーランドのその先 鏡の国、悪夢の国!」 ~拷問器具屋の商人~ 臓物ぶちまけたいの?それならここにいればいいさ 拷問器具に電気イス何でも揃う俺の店! 「さあ何を始めようか?」 「ようこそ、「悪夢(ナイトメア)」へ!」
Fushigi no kuni no kagami o nozoite goran! Baka na nezumi no sekai yori wa yukai daro!? Soune! atashi no sekai yori yukai ni mieru wane! kata ashi tsukkonde miyō kashiran? Kono sekai no hitotachi, subete ga magyaku yo Shirayuki-hime wa "..."! CINDERELLA wa shokubutsu ningen! ningyo hime nante yakarete taberareta wa nanjyū nin bun dattaka shirane? "Yōkoso! kokowa kimi tachi yoiko no iru tokoro jya nai! Wonderland no sono saki kagami no kuni, aku no kuni! Zōmotsu buchi make tai no? sorenara kokoni ireba iisa gōmon kigu ni denki isu nan demo sorou ore no mise! "Saa nani o hajime yō ka?" "Yōkoso! "NIGHTMARE" e!"
Mira a travez del espejo, el País De Las Maravillas ¿No es mas entretenido que el del estúpido Disney? Sí, es mas entretenido que el mundo que estuve Quizás debería entrar en este mundo Las personas en este mundo son opuestas Aquí Blanca nieves es una **** y cenicienta es la calabaza Y la pequeña sirenita, la asamos y la comimos No puedo recordar cuanta gente nos hemos servido "Bienvenido a nuestro mundo, si eres un chico bueno aquí no deberías estar Mas allá del País De Las Maravillas, esta el país del espejo y la tierra de las pesadillas" ¿Quieres saber lo valiente que eres? Solo quédate aquí Herramientas de tortura, electrochoques, todo lo que quieras, de todo hay aquí Ahora, ¿Qué puedo hacer por ti? ¡Bienvenido a nuestra pesadilla!