Fandom

Vocaloid Wiki

Futastu no Monogatari

2.949páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

20121118224704c0f.jpg

Futatsu no Monogatari Ilustrado por Shigotoshite

Futatsu no Monogatari (二つの物語 / Dos Historias) es una canción Original Vocaloid.

La canción habla de dos historias (Kaito y Meiko) que alguna vez se cruzaron pero con el paso del tiempo ellos tuvieron que seguir su camino por separado, trata acerca de los recuerdos y la despedida que tuvieron que pasar, y de que aún tiene una promesa de que algún día volvieran a encontrarse.

Intérpretes: MEIKO y KAITO

Música y Letra e Ilustración: Shigotoshite-P

Letra

覗き込んだ水溜りに 
移り込んだ空模様が 
誰かの涙に揺れてた 
疲れきった旅路の中 
手を引く君の温もりが 
そこにあるような気がしてた

遠い日の約束 重ね合わせた 
記憶の中の面影に 
色褪せたって 
何も変わらない想い

怖がりな僕等の心は 
何かを通して伝わるんだ 
いくつもの繋がりが 
君へ示してくれる大切な事

そのひとつひとつ 
僕の想いのカケラ 
君に届け 遥か東へ 
過ぎ去った日の 
小さな物語の先へ

迷い込んだ 心の迷路 
焦らないで 正解線は 
過ぎ去った日の 
小さな物語の先へ

サヨナラは僕等が再び 
出逢うための約束の言葉 
遥かなる時を越えて 
今動き出した 物語が

君と僕の想いのカケラ 
忘れないで此処にあるから

覗き込んだ水溜りに映る 空模様を揺らしていく涙 
誰のものでもなく僕のもので 君がいないと何もわからない

過ぎ去った日の 二つの物語へと 
道を繋いでゆく

記憶の中の面影を頼り 繋がった道を駆け足で進んでく 
僕の物語―――

迷い込んだ 心の迷路 
焦らないで 正解線は 
過ぎ去った日の 
二つの物語の先へ

Nozokikonda mizutamari ni utsurikonda soramoyou ga
Dareka no namida ni yureteta
Tsukarekitta tabiji no naka te wo hiku kimi no nukumori ga
soko ni aru youna ki ga shiteta

Tooi hi no yakusoku kasaneawaseta kioku no naka no omokage ni
Iroasetatte nani mo kawarani omoi

Kowagarina bokura no kokoro wa nanika wo tooshite tsutawarunda
Ikutsumo no tsunagari ga kimi e shimeshitekureru taisetsuna koto

Sono hitotsu hitotsu boku no omoi no kakera
Kimi ni todoke haruka higashi e
Sugisatta hi no chiisana monogatari no saki e

Mayoi konda kokoro no meiro
Aseranaide seikaisen wa
Sugisatta hi no chiisana monogatari no saki e

SAYONARA wa bokura ga futatabi deau tame no yakusoku no kotoba
Harukanaru toki wo koete ima ugokidashita monogatari ga

Kimi to boku no omoi no kakera wasurenaide koko ni aru kara
Sugisatta hi no futastu no monogatari e to michi wo tsunaide yuku

Mayoi konda kokoro no meiro aseranaide seikaisen wa
Sugisatta hi no futatsu no monogatari no saki e

El cielo se refleja en un charco de agua en el que me vi
Se movía por las lágrimas de alguien
Durante el largo viaje, sentí
El calor de tu mano y creí
Que estabas junto a mí

La promesa de aquel día se oscurece mi memoria
Aún si se desvanece, mis sentimientos no se irán

Fácilmente nos asustamos
Y nuestros sentimientos atraviesan nuestro corazón
Nuestra conexión te mostrará cosas importantes

Todos y cada una de ellas son una pieza de mis sentimientos
Espero que te lleguen hasta el lejano oriente
Más allá de la pequeña historia de días pasados

Te perdiste en el laberinto de mi mente
No te apresures, es la línea correcta
Más allá de la pequeña historia de días pasados

"Adiós" es la palabra de la promesa de volvernos a ver
Después de mucho tiempo, la historia comienza a moverse

No olvides, las piezas de nuestros sentimientos están aquí
(Las lágrimas que movieron el charco de agua en el que me vi)

Y abrirán un camino para juntar las dos historias de días pasados
(Hacia una carrera en el camino unido, esa es mi historia)

Te perdiste en el laberinto de mi mente
No te apresures, es la línea correcta

Más allá de las dos historia de aquel día

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar