Fandom

Vocaloid Wiki

Fuyu Kotoba

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Winter Words PV.jpg

Winter Words ilustrado por Suishō gensō

Winter Words (フユコトバ/ Fuyu kotoba / Palabras de invierno) Es una canción original Vocaloid.

Trata sobre de que aún en invierno hay amor y desamor.

Gracias al PV la canción puede tener otro significado, puede que trate de que Lily estuvo enamorada de un chico pero este no la notaba, y cuando llego invierno este se fijo en ella, pero ella lo rechazo.

El PV de esta cancion ha ganado el premio en el Septimo Festival Internacional de Cortometrage CGM de Saporo.

Intérprete: Lily

Música y Letra: Niki

Ilustraciones: Suishou gensou

Letra

逆らう重力
手の届かない場所
見た頃には忘れていると

心の白さには息も白くなり
立ち尽くしては影も消える

そして

「泣いてなんかないよ」言葉 心が愛を呼んだ...
寒い夜の風を感じては 見上げる夜空綺麗で

怯えて引力
目の見えない場所
溶け出す頃には何か変わると

時に眺めては声も遠くなり
叫び続けて何が出来る?

それで

「どうしようもないよ」言葉 想いが影を消した...
長い夜の中にただ今は 叫び続けた命で

無くしては 探してた
見つけては 伸ばす手が

消えて

「どうしようもないよ」...僕が 心が愛を止めた
優しい白 冷える 泣きそうな 震えてるのはどうして?

「泣いて…泣いてなんかないよ」言葉 心が愛を呼んだ
寒い夜の風をうけ僕は 見上げる夜空綺麗で

Sakarau juuryoku te no todokanai basho
Mita koro ni wa wasurete iru to

Kokoro no shirosa ni wa iki mo shiroku nari
Tachi-tsukushite wa kage mo kieru

Soshite

"Naite nanka nai yo" kotoba kokoro ga ai wo yonda
Samui yoru no kaze wo kanjite wa miageru yozora kirei de

Obiete inryoku me no mienai basho
Tokedasu koro ni wa nanika kawaru to

Toki ni nagamete wa koe mo tooku nari
Sakebi tsudzukete nani ga dekiru?

Sore de

"Doushiyou mo nai yo" kotoba omoi ga kage wo keshita...
Nagai yoru no naka ni tada ima wa sakebi tsudzuketa inochi de

Nakushite wa sagashiteta
Mitsukete wa nobasu te ga
Kiete

"Doushiyou mo nai yo" boku ga kokoro ga ai wo tometa
Yasashii shiro hieru nakisou na furueteru no wa doushite?

"Naite... Naite nanka nai yo" kotoba kokoro ga ai wo yonda
Samui yoru no kaze wo uke boku wa
Miageru yozora kirei de...

He olvidado el momento en que vi
la gravedad contrarrestar los lugares inalcanzables

La respiración se vuelve blanca como el corazón blanco,
Las sombras desaparecerán estando todavía de pie
Y

"Yo no estoy llorando" Esas palabras
despertaron en amor de un corazón
El agradable cielo nocturno a la vista
y sentir el viento en una fría noche

Cambiando algo en el lugar y momento en que los
invisibles ojos atusados comiencen a derretirse

La lejana voz también esta mirando
¿Qué podemos hacer para seguir gritando?
Así que

"No estoy intentando nada" Afuera de la sombra
estaban esas palabras pensativas
La vida se mantiene llorando ahora en una larga noche

Estaba buscando sin estirar la mano para encontrar

Fuera

"No estoy intentando nada" Yo fui ese amor
que paro al corazón del aire
¿Por qué tiembla y llora un amistoso frió blanco?

"Yo no estoy llorando ...llorando" Esas palabras
despertaron el amor de un corazón
Estoy en un hermoso cielo nocturno
buscando por el viento de una fría noche

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar