Fandom

Vocaloid Wiki

Glow

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Tumblr lt8hf8OPbQ1r3nkido1 1318894574 cover.jpg

Glow Ilustrada por Menruiko

Glow es una Canción Original Vocaloid.

Actuálmente esta canción supera el millón de visitas en Nicovideo, siendo la primera del autor keeno en lograrlo. Ha aparecido en diversos conciertos, así como en el juego Hatsune Miku Project Mirai 2.

Intérprete: Hatsune Miku Append (Dark)

Música y Letra: Keeno

Ilustración: Menruiko

Ha aparecido en los siguientes álbumes:

Letras

降り注いだ冷たい雨 青い傷を溶かしてった。 
いつか見てた夕暮れ空のすみっこで笑う誰かがいた。

気付かないうちにオトナになって 綺麗な嘘 口に出来るほど 
いろんな痛みを覚えてきたけど それでもまだ痛いんだ。

夕暮れの涙が出そうな赤 私の中の君を溶かしてしまえ。

私の体中 君の傷跡で溢れているから もう進めないよ。 
ねぇ 消えて 消してよ そう願っていたのに 
どうして こんなにきつく抱きしめてるの?

君の声が遠くなる 飲み込まれそうな赤。 
きっと このまま君を溶かして夜になるだけ。

淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。 
私の中の君を奪ってしまう。

ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙。 
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた。

Furi sosoide tsumetai aoi kizu wo tokashi teta

Itsuka mitete yuugure zora no

Sumiko de warau dareka ga ita

Kizakanai uchi ni otona ni natte

Kirei na uso yuchi ni deriku hodo

Ironna itami wo oboe te kita kedo sore demo mata itainda

Yuugure no namida ga desou na aka

Watashi no naka kimi wo tokashi te shimae



Watashi no karadajuu kimi no kizu ato de afure te iru kara mou sasume nai yo

Nee keshi te keshi te yo sou negatte ita noni

Doushite konna ni kitsuku daki shime teru no?

Kimi no koe ga tooku naru nomi komare souna aka

Kitto kono mama kimi wo tokashi te yoru ni naru dake

Awaku somaru yubisaki ni kobore ochi souna aka

Watashi no naka no kimi wo ubatte shimau

Chigire teku kumoma kara afure dasu namida

Sukoshi zutsu nijimu kimi ni gyu tto shigami tsuita

Esta lluvia fría se derrite convirtiéndose en heridas azules

Algunas veces mientras miraba el cielo vespertino,

En la esquina alguien comenzaba a reír.

Antes de darme cuenta me convertí en un adulto,

Y mi boca producía hermosas mentiras.

Recuerdo haber aprendido mucho del dolor,

Pero todavía me duele.

Empecé a derramar lágrimas esa tarde roja

Esperando que se derritieran en mí

¿Por qué en mi cuerpo han aparecido tus heridas?

Evitando que pueda ir más lejos

Hey, a pesar de haber rezado para desaparecer,

¿Por qué estas abrazándome tan fuertemente?

Tu voz se escucha tan lejos,

Parece que es tragada por lo rojo.

Seguramente, vas a desaparecer…

Y te convertirás en parte de la noche.

Parece que mis dedos se han teñido de rojo

Te llevo dentro de mí.

Cuando las nubes se dividen, las lágrimas se desbordan.

Me aferro fuertemente a ti

Mientras desapareces poco a poco.

Galería

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar