Guardian Blue es una canción Original Vocaloid, perteneciente a la Saga Color Chronicle.
Narra la historia de un guardián, que protege a la princesa Escarlata, y que no importa lo que le pase mientras que ella siga sonriendo, ya que está dispuesto a entregar su vida por ella.
Comentarios del Autor:
- "Entonces, la princesa confió en el guardián azul..."
Intérprete: KAITO
Música y Letra: Maya
Ilustración: Shiina
Masterización: Kenji Arai
Ha aparecido en los siguientes álbumes:
Letras[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Traducción al español por Kazakiri.
蒼い帳が降りてこの街を出る キミと二人で歩く 闇に追われながら 遠いジプシー達が悲しく唄う 砂をまとった風が行き先を告げる 何があろうと微笑んでいて 僕が守るからこの手離さないで 二人だけで歩くこの道と キミが朱く重なる幻想 美しく揺れるシルエット この時をずっと忘れない 歩き疲れたキミを背負い感じた 痛み 不安 寂しさ そして温もりを たとえこの手が引き裂かれても たとえこの目が光を失くしても 襲いかかる刃をはじいて キミの盾となるためはだかる 砂の嵐が切なく舞って 戦う日々を繰り返す そして今はただ生き残る為だけ 胸に宿る想い掻き消して 美しき砂漠の花よ 清らかであれ 咲き誇れ 焼けた砂の上に投げ出され 動けなくなった守護者(ガーディアン) 壊れてしまった体では もう守ってやれないけど… だからせめて キミが泣かないように 「これで楽になれる」と嘯く ただ僕が愛した花よ どうかどうか生きてほしい 清らかであれ 咲き誇れ 朱く・・・そして美しく
Aoi tobari ga orite kono machi wo deru kimi to futari de aruku yami ni oware nagara tooi jipushii tachi ga kanashiku utau suna wo matotta kaze ga ikisaki wo tsugeru Nani ga arouto hohoendeite Boku ga mamoru kara kono te hanasanaide Futari dake de aruku kono michi to Kimi ga akaku kasanaru gensou Utsukushiku yureru shiruetto Kono toki wo zutto wasurenai Aruki tsukareta kimi wo seoi kanjita Itami fuan samishisa soshite nukumori wo Tatoe kono te ga hikisakaretemo Tatoe kono me ga hikari wo nakushitemo Osoikakaru yaiba wo hajiite Kimi no tate to naru tame hadakaru Suna no arashi ga setsunaku matte Tatakau hibi wo kurikaesu Soshite ima wa tada ikinokoru tame dake Mune ni yadoru omoi kakikeshite Utsukushiki sabaku no hana yo Kiyorakade are sakihokore Yaketa suna no ue ni nagedasare Ugokenakunatta gaadian Kowareteshimatta karada dewa Mou mamotteyarenai kedo Dakara semete kimi ga nakanai youni "Kore de raku ni nareru" to usobuku Tada boku ga aishita hana yo Douka douka ikitehoshii Kiyorakade are sakihokore Akaku soshite utsukushiku
El velo azul descendió y salimos de esta ciudad Cazados por la oscuridad dos de nosotros camina juntos Los gitanos cantando tristemente Vestidos por la arena, el viento informa nuestra posición No importa qué pase, sigue sonriendo Yo te protegeré así que no sueltes mi mano Este camino sólo para nosotros dos a pie y La rojiza ilusión apilándose contigo Una hermosa silueta moviéndose Nunca olvidaré este momento Te cargué en mi espalda cansada de caminar y sentí Un dolor, ansiedad, soledad y calidez Incluso si ésta mano se hace pedazos Incluso si estos ojos pierden su luz Derrotaré las espadas abatiéndolas Bloqueándolas y convirtiéndome en tu escudo La tormenta de arena tristemente baila Y repite días de lucha Y ahora sólo para sobrevivir Borré los sentimientos que están en mi corazón Una hermosa flor del desierto Siendo pura florece en todo su esplendor Tirado en la hirviente arena El guardián que es incapaz de moverse Su cuerpo roto por completo No puede protegerte más pero… Así que al menos para no hacerte llorar Voy a fingir “Puedo sentirme cómodo con esto” La flor que yo amé Por favor por favor, quiero que vivas Siendo pura y floreciendo en todo su esplendor Rojiza y hermosa