Vocaloid Wiki
Advertisement
Ct1t5ckVIAABuf0

Imagen del PV.

Hanauta Biyori ~Souji, Sentaku, Kaji, Watashi~ (ハナウタ日和 ~掃除、洗濯、家事、ワタシ~ / Tiempo de Tararear ~Limpieza, Lavandería, Tareas Domesticas, Yo~) es una Canción Original Vocaloid y canción de demostración de COCOROBO.

Fue publicada un 3 de octubre de 2016, actualmente supera las 37 mil visitas en Nicovideo y las 35 mil en YouTube.

Intérprete: COCOROBO

Música y Letra: 40mP

Ilustración y Vídeo: Tama

Bajo: mao

Guitarra: [TEST]

Letra[]

カーテンを開けて太陽におはよう 
お掃除日和 隅々までキレイ 
朝食は献立はご飯に味噌汁 
残さず食べて元気にごちそうさま

さっきお昼ご飯でちょっと休憩したら 
ピッポ 時計が鳴る もう、晩御飯!?

掃除も洗濯も料理もお買い物も 
毎日頑張ってヘトヘトに疲れちゃって 
誰にも褒められない それでも君の笑顔 
隣にあるだけで頑張れるから

どんなに残念なニュースで溢れても 
気持ち次第で笑い飛ばせるから 
Tシャツを揺らすそよ風にようこそ 
ワタシはいつも鼻歌を歌うの

もっと話かけてよ 
えっと・・・知らないことは 
ハックシュン!聞こえないフリ 
ねえ、許してね(笑)

政治もスポーツも笑いも世界情勢も 
何でも知りたくてワクワク止まらなくて 
誰かを笑わせたい いつでも君の笑顔 
隣のあるだけで幸せになる

洗濯物取り込んで部屋の掃除もすんで 
また今日も慌ただしく過ぎる

映画も食事も旅行も遊園地も 
どこにも行けなくて時々寂しくなって 
誰かに褒められたい 涙がこぼれ落ちた 
危うくショート寸前だ!

真夏の暑い日も真冬の寒い日でも 
毎日頑張ってヘトヘトに疲れちゃって 
誰にも褒められない それでも君の笑顔 
隣のあるだけで ココロは軽くなって 
ワタシはいつまでも頑張れるから

kāten o akete taiyō ni ohayō
osōji biyori sumizumi made kirei
chōshoku wa kondate wa gohan ni misoshiru
nokosazu tabete genki ni gochisōsama

sakki ohirugohan de chotto kyūkei shitara
pippo tokei ga naru mō, bangohan !?

sōji mo sentaku mo ryōri mo okaimono mo
mainichi ganbatte hetoheto ni tsukarechatte
darenimo homerarenai soredemo kimi no egao
tonari ni aru dake de ganbareru kara

donnani zannen na nyūsu de afurete mo
kimochi shidai de waraitobaseru kara
tiishatsu o yurasu soyokaze ni yōkoso
watashi wa itsumo hanauta o utau no

motto hanashi kakete yo
etto… shiranai koto wa
hakkushun! kikoenai furi
nē, yurushite ne

seiji mo supōtsu mo warai mo sekai jōsei mo
nandemo shiritakute wakuwaku tomaranakute
dareka o warawasetai itsudemo kimi no egao
tonari ni aru dake de shiawase ni naru

sentakumono torikonde heya no sōji mo sunde
mata kyō mo awatadashiku sugiru

eiga mo shokuji mo ryokō mo yūenchi mo
dokonimo yukenakute tokidoki samishiku natte
dareka ni homeraretai namida ga koboreochita
ayauku shōto sunzen da!

manatsu no atsui hi mo mafuyu no samui hi demo
mainichi ganbatte hetoheto ni tsukarechatte
darenimo homerarenai soredemo kimi no egao
tonari ni aru dake de kokoro wa karuku natte
watashi wa itsumademo ganbareru kara

Abro las cortinas con un buenos días del Sol. 
Es tiempo de fregar hasta limpiar cada rincón.
Hacer el desayuno, sopa de miso para comer.
Comérselo todo y dar las gracias con energía.

Tras una buena comida, hay que descansar un ratito.
Ding Dong, el reloj suena. ¿¡Qué!? ¿¡Es hora de cenar!?

La limpieza, la colada, cocinar e ir de compras también.
Cada día me esfuerzo, hasta acabar rendida del todo.
No hay nadie que me elogie, pero solo con que tu sonrisa 
esté junto a mi voy a darlo todo.

Si aparece una noticia mala cualquiera,
depende de como esté, las mando a volar riendo.
Cuando se mecen las camisetas por la suave brisa,
como de costumbre me da por tararear una canción.

Habla más conmigo,
aunque... no entiendo lo que dices.
¡Achís! Me hago la sueca.
Venga, perdóname ¿vale? (lol)

Política, deportes también, bromas y la situación mundial.
Lo quiero saber todo, por lo que no paro de emocionarme. 
Quiero reírme junto a alguien más, aunque siempre que veo tu sonrisa 
estando a tu lado simplemente, me pongo muy alegre.

Recogiendo la colada o limpiando las habitaciones,
hoy también vuelvo a estar demasiado ocupada.

Ir al cine, a cenar, de viaje o al parque de atracciones
es algo que no puedo hacer, por lo que a veces me siento sola. 
Quería que alguien me elogiase, y sin querer derramé lagrimas.
¡Estoy al borde de un cortocircuito!

Sea un día de verano abrasador o sea un día de frío congelador,
cada día me esfuerzo, hasta acabar rendida del todo.
No hay nadie que me elogie, pero solo con que tu sonrisa 
esté junto a mi sincera de todo corazón, 
yo siempre voy a tratar de esforzarme a tope.

Advertisement