Fandom

Vocaloid Wiki

Honto no Kimochi

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Vocaloid.full.1421120.jpg

Honto no Kimochi Ilustrada por An & Noki

Honto no Kimochi (ホントのキモチ / Mis verdaderos sentimientos) es una Canción Original Vocaloid.

La cancion trata sobre una chica (IA), que se enamoro a primera vista de un chico, ella se hace amiga de el y pasaban tiempo juntos, pero ella no olvidaba lo que sentia por el y era muy timida para decirle, al final decide confesarse mandandole un mensaje diciendole lo que siente, despues el chico llega a la casa de ella con toda prisa, ella queda sorprendida y ve su telefono viendo la respuesta diciendo que el tambien estaba enamorado de ella.

Comentarios del Autor:

  • "Hey, estos sentimientos te estan alcanzando"

Interprete: IA

Música y Letra: RetasuP

Ilustración: An & Noki

Video: Noki

Letras

ただずっとずっとあなたの事 
もっともっと知りたくて 
わかっている自分の気持ちに 
素直になれたならいいのに…

初めて話したその声に目を見る事さえ出来なくて 
胸の中苦しくて言葉さえ震えてた 
時間なんていつまでも止まってる気がした

午前2時の公園で二人見上げてた空 
優しかった愛しかった

ただずっとずっとあなたの手に 
もっともっと触れていたいよ 
今度いつ会えるのかな? 
溢れ出した想い 
「切ない…」

何気ない電話の会話もこれって友達なのかな? 
もしも心の声が聞こえるなら 
少しくらい 
「ねぇ、この気持ちは伝わっているの?」

ただずっとずっとあなたの事 
もっともっと知りたくて 
わかっている自分の気持ちに 
素直になれたならいいのに…

待ち続けている 
その腕に包まれて眠りたいよ 
そんな幸せばかり描いて 
抑えきれないこの想いを今すぐ

ただずっとずっと言えなかった 
数えきれないぐらいの 
わかってる好きって気持ちが 
強さに変わってく…

ただずっとずっとあなたの事 
もっともっと知りたくて 
わかっている自分の気持ちに 
溢れ出した想い 
「会いたい…」 
「あなたに…」 
「会いたい…」

Tada zutto zutto anata no koto 
motto motto shiri taku te 
wakatte iru jibun no kimochi ni 
sunao ni nare ta nara ii noni? 

hajimete hanashi ta sono koe ni me o miru koto sae deki naku te 
mune no naka kurushiku te kotoba sae furue te ta 
jikan nante i tsu made mo tomatteru ki ga shi ta 

gozen ni ji no kōen de futari miagete ta sora 
yasashikatta itoshikatta 

tada zutto zutto anata no te ni 
motto motto fure te i tai yo 
kondo itsu aeru no ka na? 
afuredashi ta omoi 
'setsunai?' 

nanigenai denwa no kaiwa mo kore tte tomodachi na no ka na? 
moshimo kokoro no koe ga kikoeru nara 
sukoshi kurai 
'nē, kono kimochi wa tsutawatte iru no?' 

tada zutto zutto anata no koto 
motto motto shiri taku te 
wakatte iru jibun no kimochi ni 
sunao ni nare ta nara ii noni? 

machitsuzuke te iru 
sono ude ni tsutsumare te nemuri tai yo 
sonna shiawase bakari egai te 
osaekire nai kono omoi o ima sugu 

tada zutto zutto ie nakatta 
kazoekire nai gurai no 
wakatteru suki tte kimochi ga 
tsuyo sa ni kawatte ku? 

tada zutto zutto anata no koto 
motto motto shiri taku te 
wakatte iru jibun no kimochi ni 
afuredashi ta omoi 
'aitai?' 
'anata ni?' 
'aitai?' 

Yo siempre, siempre he querido conocerte
mejor, mucho mejor se que seria mejor
si yo fuera mas honesta con mis sentimientos...

Cuando me hablaste por primera vez con esa voz,
no pude ni siquiera mirarte a los ojos
mi pecho duele, incluso mis palabras se sacuden
se sintio como si el tiempo hubiera parado por siempre
en el parque, a las 2am, el cielo que los dos mirabamos

Era dulce, y precioso 
yo siempre, siempre, he querido tocar tus manos,
incluso mas y mas cuando sera la proxima vez
que nos reunamos, ¿Me pregunto?
Mis sentimientos desbordantes doloroso...

Incluso nuestras casuales conversaciones 
por telefono, esto es lo que llaman "amistad"?
si pudieras oir la voz de mi corazon, solo un poco
hey, estos sentimientos, te estan alcanzando

Yo siempre, siempre, he querido llegar a conocerte
mejor, mucho mejor se que seria mejor, si fuera
mas honesta con mis sentimientos...

Y sigo esperando queriendo quedarme dormida
envuelta en esos brazos soy tan feliz. 
Quiero dibujarlo con estos irremprimibles
sentimientos, ahora mismo yo siempre,
siempre, he sido incapaz de decirte

Cambiare estos incontables sentimientos
que te gusta con fuerza... Yo siempre,
siempre, he querido conocerte mejor, mucho mejor
dentro de mis propios sentimientos entendí,
que quiero conocerte 

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar