Fandom

Vocaloid Wiki

Kimi e

2.948páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

To You kagamine.gif

To You Ilustrado por △◯□×

To you (君へ/ Kimi e/ Para ti) es una Canción Original Vocaloid.

Trata, sobre dos personas, que llevan muchos años teniéndo una gran amistad. Sin embargo, ambos se dan cuenta de que se han enamorado del otro, y la amistad es algo que ya no quieren tener. Pero ninguno de los dos se atreve a confesar sus sentimientos, debido a que piensan que el otro no le correspondería, y su amistad se perdería.

También existe una versión especial de la Canción (Interpretada por los Kagamine) y un Cover cantado por GUMI.

Intérpretes: Kagamine Rin y Len

Letra y Música: 83P

Ilustración y PV: △◯□×

Mastering: Kagome-P

Soporte: Sorane

Versión Especial:

Cover de GUMI:

Letras

ただ君にこの気持ちを

伝えたくて伝えたくて...



同じ季節を歩いてきた二人

小さな頃からいつも隣にいて

二人の間に恋という感情が

生まれる事はないと思ってた



いつも隣で笑ってくれてる君を

いつの間にか好きになっていた



今、君にこの気持ちを伝えてしまえば

今までの関係が壊れそうで怖くて

近いようで遥か遠い存在の君に恋した僕



いつものように今日も僕の隣には君がいて

二人歩くこの道は何も変わらずあの頃のまま

ただ一つ変わったのは君へ対する僕の気持ち

今日もまた何も言えずに時間だけがただただ過ぎてく・・・



いつも隣で笑ってくれてる君の

その笑顔が胸を締め付ける



今、君にこの気持ちを伝えてしまえば

今までの関係が壊れそうで怖くて

近いようで遥か遠い存在の君に恋した僕



「ずっと前から好きでした。」

君にこの想いを伝えたら

僕の隣に君はいてくれるのかな?



今、君にこの気持ちを伝えてしまえば

今までの関係が壊れそうで怖くて

近いようで遥か遠い存在の君に恋した・・・

今、君にこの気持ちを伝えてしまえば

今までの関係が壊れそうで怖くて

近いようで遥か遠い存在の君に恋した僕

tada kimi ni kono kimochi o
tsutaetakute tsutaetakute...

tada kimi ni kono kimochi o

tsutaetakute...

onaji kisetsu o aruite kita futari

chiisana koro kara itsumo tonari ni ite

futari no aida ni koi toyuu kanjou ga

umareru koto wa nai to omotteta

itsumo tonari de waratte kureteru kimi o

itsu no ma ni ka suki ni natte ita

ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba

ima made no kankei ga kowaresou de kowakute

chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku



itsumo no you ni kyou mo boku no tonari ni wa kimi ga ite

futari aruku kono michi wa nani mo kawarazu ano koro no mama

tada hitotsu kawatta no wa kimi e taisuru boku no kimochi

Kyou mo mata nani mo iezu ni jikan dake ga tadatada sugiteku...



itsumo tonari de waratte kureteru kimi no

sono egao ga mune o shimetsukeru



ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba

ima made no kankei ga kowaresou de kowakute

chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku



"zutto mae kara suki deshita."

kimi ni kono omoi o tsutaetara

boku no tonari ni kimi wa itekureru no ka na?



ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba

ima made no kankei ga kowaresou de kowakute

chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku



ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba

ima made no kankei ga kowaresou de kowakute

chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku

Solo quiero que estos sentimientos
Puedan llegar a ti
Somos dos personas que han caminado en las mismas estaciones

Desde que éramos pequeños, siempre lo hemos hecho
Pero; no creo que un sentimiento llamado ‘Amor’ pueda nacer entre nosotros


Antes de darme cuenta, había comenzado a adorar

A quien siempre estaba sonriendo a mi lado




Ahora bien, si estos sentimientos han de llegar a ti

La relación que hemos tenido hasta el momento se caería y eso me asusta
A pesar de que parecía cercano, yo te he amado desde lejos
Como de costumbre, estoy contigo de nuevo hoy

No ha cambiado mucho el camino que recorríamos
Todo lo que ha cambiado son mis sentimientos hacia ti
Hoy, de nuevo, no te dije nada y el tiempo paso




Ese rostro sonriente que hace que mi corazón se hinche
Por ti que siempre reías a mi lado


Ahora bien, si estos sentimientos han de llegar a ti

La relación que hemos tenido hasta el momento se caería y eso me asusta
A pesar de que parecía cercano, yo te he amado desde lejos




‘Te he amado durante tanto tiempo'




Si este pensamiento llegara a ti
Me pregunto
¿Todavía estaría a mi lado?
Ahora bien, si estos sentimientos han de llegar a ti

La relación que hemos tenido hasta el momento se caería y eso me asusta
A pesar de que parecía cercano, yo te he amado desde…


Ahora bien, si estos sentimientos han de llegar a ti

La relación que hemos tenido hasta el momento se caería y eso me asusta
A pesar de que parecía cercano, yo te he amado desde lejos

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar