Fandom

Vocaloid Wiki

Kimi no Oto ga

2.948páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Kimi-no-otoga.jpg

Kimi no Otoga-KEI

Kimi no Otoga(君の音が/Tu sonido) es unacanción original Vocaloid.

IntérpreteMegurine Luka

Música y letraKEI

IlustraciónKEI

Esta canción aparece el en álbum:

  • EXIT TUNES PRESENTS Megurhythm feat. Megurine Luka

Letra

時代遅れの電波塔が 
突き刺す空は曇ったままで 
晴れることはないような気がしていた

明けない夜が無いというなら 
落ちない陽も無いということだと 
理屈で期待を覆い隠してさ

バリケードのように構えた皮肉も 
それは軽々と飛び越えてきた

降るかわからない雨に怯えて 
傘を差して歩いてた僕は 
宝石を散りばめたような 
星空を見落としてきた 
巡るめくるめく日々の彩りに 
目を逸らしてた僕に届いた 
君の音が響いたんだ 
その日から傘はもう捨てたよ

声にならない言葉は増えて 
伝えきれない気持ちは増えて 
零れ落ちた感情は流れていく

蒸発して消えるだけだったそいつを 
君のその両手が掬ってくれたんだ

来るかわからない終末の日よりも 
君と生きる今日に意味があるよ 
空席のまま忘れていた 
心の奥 埋めてくもの 
"巡り会うため生まれた"だなんて 
言えるほど強くはないけど 
君の音が響いたんだ 
その日からすべて変わってくよ

遠回りしてきたけど 
今この場所が僕の全てだから

降るかわからない雨なんかよりも 
来るかわからない終末よりも 
ただ信じたいものがあるよ 
信じられるものがあるよ

遥か彼方霞んでた幻は 
澄み渡り実像を結んだ 
まだ手は届かなくたって 
足は動く 鼓動は続く 
巡るめくるめく日々の彩りに 
もう二度と目を逸らさぬように 
君の音が鳴り止まぬように

君の音が鳴り止まぬように

Jidai okure no denpatou ga
Tsukisasu sora wa kumotta mama de
Hareru koto wa nai youna ki ga shiteita

Ake nai yoru ga nai to iu nara
Ochi nai hi mo nai to iu koto da to
Rikutsu de kitai wo ooikakushite sa

Barike-do no youni kamaeta hiniku mo
Sore wa karugaru to tobikoetekita

Furu ka wakara nai ame ni obiete
Kasa wo sashite aruiteta boku wa
Houseki wo chiribameta youna
Hoshizora wo miotoshitekita
Meguru mekurumeku hibi no irodori ni
Me wo sorashiteta boku ni todoita
Kimi no oto ga hibiitanda
Sono hi kara ka sa wa mou suteta yo

Koe ni nara nai kotoba wa fuete
Tsutaekire nai kimochi wa fuete
Koboreochita kanjou wa nagareteiku

Jouhatsushite kieru dake datta soitsu wo
Kimi no sono ryoute ga sukuttekuretanda

Kuru ka wakara nai shuumatsu no hi yori mo
Kimi to ikiru kyou ni imi ga aru yo
Kuuseki no mama wasureteita
Kokoro no oku umeteku mono
"Meguriau tame umareta" da nante
Ieru hodo tsuyoku wa nai kedo
Kimi no oto ga hibiitanda
Sono hi kara subete kawatteku yo

Toomawarishitekita kedo
Ima kono basho ga boku no subete dakara

Furu ka wakara nai ame nanka yori mo
Kuru ka wakara nai shuumatsu yori mo
Tada shinjitai mono ga aru yo
Shinjirareru mono ga aru yo

Haruka kanata kasundeta maboroshi wa
Sumiwatari jitsuzou wo musunda
Mada te wa todokanakutatte
Ashi wa ugoku kodou wa tsuzuku
Meguru mekurumeku hibi no irodori ni
Mou nido to me wo sorasanu youni
Kimi no oto ga nariyamanu youni

Kimi no oto ga nariyamanu youni

Se sintió como si el cielo siempre nublado,
Perforado por una torre de radio vieja,
Podría nunca volver a ver el sol salir.

Si tu dices "El amanecer siempre debe venir",
bueno entonces "el sol siempre debe ponerse",¿no?
Con esa teoría,yo negué mis esperanzas.

Pero incluso mi cinismo,que fue puesto como una barricada,
Simplemente saltó sobre ello y me alcanzo.

Para la yo que estaba asustada de la lluvia que se podía derramar,
La yo que abría su paraguas mientras avanzaba,
Para la yo que había pasado de alto a las estrellas,
que brillaban como gemas en el cielo,
Para la yo que se había dado vuelta
de los deslumbrantes colores de cada día,me alcanzo
Tu sonido resonó en mi,
desde ese día que lancé mi paraguas.

No puedo ayudarlo,todas las palabras que he construido,
todas esas emociones no habladas que he llevado sin mi,
Estos desbordantes sentimientos que se están derramando fuera de esta voz.

El otro que simplemente desapareció y se fue,
Con dos manos,me ayudaste a sacar el dolor.

Mucho más que el fin de otro día,
esta vez el tiempo que pase contigo ahora tiene significado,
El estar vació ha sido olvidado,
con todas estas cosas que han llenado mi corazón,
"Yo nací para conocerte" para decir una cosa así
no pude ser suficientemente fuerte
Tu sonido resonó en mi,
desde ese día todo cambio. 

Tal vez me tome la ruta larga para llegar hasta aquí,
Pero ahora,estando aquí es todo para mi.

Más que la lluvia que pueda caer,
más que el final que tal vez llegue,
Hay algo en lo que quiero creer,
hay algo que en lo que puede creerse.

Ese distante y brumoso sueño
Porte esta clara y presente vida como la mía como fruta,
Aún no he alcanzado esa mano,
pero sigo avanzando,mi corazón sigue latiendo,
Entonces nunca volteare
de los deslumbrantes colores de cada día,
Entonces que ese sonido nunca deje de sonar.

Entonces que ese sonido nunca deje de sonar.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar