FANDOM


Mukashi.jpg

Imagen del PV.

Mukashi Mukashi no Kyou no Boku (むかしむかしのきょうのぼ / Once Upon a Me / El viejo yo de hace tiempo) es una Canción Original Vocaloid.

Fue publicada un 25 de noviembre de 2010 y actualmente supera las 2 millones de visitas en Nicovideo.

Es el tema de la serie de manga basada en la canción llamada "Mukashi Mukashi no Kyou no Boku ~Shuukan hajimete no Hatsune Miku~", los cuales son escritos por Hayashi Kentarou.

El primer tomo puede ser comprado en Amazon, al igual que el segundo y el tercero.

Intérprete: Hatsune Miku

Música y Letra: DECO*27

Ilustración: Hayashi Kentarou

PV: Poeyama

Director: YonjigenP

Ha sido incluida en los siguientes álbumes:

Letra

ちょっとだけお付き合い願います
ちょっとだけ(?)後ろ向きなこの歌

鏡に映る昨日の僕は 今日の僕にとてもよく似ていて

悲しかった 悔しかった 辛かったよ
でも誰も聞いてくれないから
このひざ小僧が僕のお友達

ポロポロと落ちる涙が どっかの誰かさんに届いた
"ねえ知ってるかい?心ってキミ以外の人にしか見えないんだよ"

今、僕は向かう明日へと
両手を振って「また明日ね」と
その背中めがけ「頑張れ」と
聞いたことある声が聞こえたよ
同時に駆け出すアスファルト
染み込む温かい涙
だからバイバイ "むかしむかしのきょうのぼく"

引き続きお付き合い願います
ちょっとだけ前向いたこの僕の
心はピカピカ光って見えてるかな

悲しかった? 悔しかった? 辛かったね
でも誰も聞いてくれないとか言わないでね
僕のお友達

ポロポロと落ちる涙が 今日の僕の耳に届いたよ
"ほら、大丈夫!キミの心はちゃんと僕が見てるから"

今、キミは向かう明日へと
両手を振って「また明日ね」と
その背中めがけ「頑張れ」と
聞いたことある声で叫んだよ
同時に駆け出すピカピカと
光る心を乗せて
だからバイバイ "むかしむかしのきょうのぼく"

あとちょっとお付き合い願います
ちょっとだけ泣きそうなこの僕を
支えてくれたみんなのことを
今度は僕が応援するんだ

悲しかった 悔しかった 辛かったよ
でもちゃんと君が見てくれたよ 聞いてくれたよ
今度は僕の番

ポロポロと落ちる涙が作った海で 泳げずに藻掻いてる君に
唱えるよ 魔法の呪文 「大丈夫」という心の浮き輪

今、君と向かう明日へと
その手を繋いで明日へと
この背中で抱き締めてきた
たくさんの声を聞きながら
同時に泣き出す 君と僕
見せ合う温かい笑顔
だからバイバイ "むかしむかしのきょうのぼく"

Chotto dake otsukiai negaimasu 
Chotto dake (?) ushiromuki na kono uta 
Kagami ni utsuru kinou no boku wa  kyou no boku ni totemo yoku nite ite

Kanashikatta  kuyashikatta  tsurakatta yo 
Demo dare mo kiite kurenai kara 
Kono hizakozou ga boku no otomodachi

POROPORO to ochiru namida ga  dokka no dareka-san ni todoita 
"Nee shitteru kai? Kokoro tte KIMI igai no hito ni shika mienai'n da yo"

Ima, boku wa mukau ashita e to 
Ryoute wo futte "mata ashita ne" to 
Sono senaka megake "ganbare" to 
Kiita koto aru koe ga kikoeta yo 
Douji ni kakedasu ASUFARUTO 
Shimikomu atatakai namida 
Dakara BAIBAI  "mukashi mukashi no kyou no boku"

Hikitsuzuki otsukiai negaimasu 
Chotto dake maemuita kono boku no 
Kokoro wa PIKAPIKA hikatte mieteru kana?

Kanashikatta?  Kuyashikatta?  Tsurakatta ne 
Demo dare mo kiite kurenai toka iwanai de ne 
Boku no otomodachi

POROPORO to ochiru namida ga  kyou no boku no mimi ni todoita yo 
"Hora, daijoubu! KIMI no kokoro wa chanto boku ga miteru kara"

Ima, KIMI wa mukau ashita e to 
Ryoute wo futte "mata ashita ne" to 
Sono senaka megake "ganbare" to 
Kiit koto aru koe de sakenda yo 
Douji ni kakedasu PIKAPIKA to 
Hikaru kokoro wo nosete 
Dakara BAIBAI  "mukashi mukashi no kyou no boku"

Ato chotto otsukiai negaimasu 
Chotto dake nakisou na kono boku wo 
Sasaete kureta minna no koto wo 
Kondo wa boku ga ouen suru'n da

Kanashikatta  kuyashikatta  tsurakatta yo 
Demo chanto kimi ga mite kureta yo  kiite kureta yo 
Kondo wa boku no ban

POROPORO to ochiru namida ga tsukutta umi de  oyogezu ni mogaiteru kimi ni 
Utaeru yo  mahou no jumon  "daijoubu" to iu kokoro no ukiwa

Ima, kimi to mukau ashita e to 
Sono te wo tsunaide ashita e to 
Kono senaka de dakishimete kita 
Takusan no koe wo kikinagara 
Douji ni nakidasu  kimi to boku 
Miseau atatakai egao 
Dakara BAIBAI  "mukashi mukashi no kyou no boku"

Llevemonos bien por un tiempo si no te molesta
Voy a cantar esta canción por un momento
con mi espalda hacia ti
el yo de ayer en mi espejo
se parece terriblemente mucho a el yo de ahora
Ha sido triste
ha sido penoso
ha sido doloroso
pero nunca nadie me escucha
Por lo que mi único amigo es mi cara enterrada en mis piernas

Lagrimas caen por mi rostro
y llegan a alguien,donde sea que este
"Hey sabes que
El corazón es algo...
Que solo los demás pueden ver..."

Ahora,como me dirijo hacia el mañana
Manos se mueven gritando "¡Nos vemos despues!"
A mi espalda escucho un "buena suerte"
En voces que he escuchado antes
entonces estoy afuera corriendo en el asfalto
Mojado en cálidas lágrimas
Por eso "adiós"
Al viejo yo, "El yo de hace mucho tiempo"

Llevémonos bien por un tiempo,si no te molesta
ahora que soy un poco mas positiva
¿Puedes ver mi corazón brillando?
¿Ha sido triste?
¿Ha sido penoso?
¿Ha sido doloroso?
pero no digas nunca que nadie esta escuchándote
Después de todo somos amigos

Lagrimas caen por el rostro de alguien
y caen en los oídos del yo de hoy
"Hey ¿Está todo bien?"
"¡Siempre estoy cuidando tu corazón!"

Ahora,como te diríjes hacia el mañana
manos se mueven gritando "¡Nos vemos despues!"
A tu espalda escuchas un "¡Buena suerte!"
gritado en voces que escuchaste antes
Y entonces estas afuera corriendo
con un corazón brillando luminosamente
Por eso dile "adiós"
Al viejo yo, el "yo de hace mucho tiempo"

Llevémonos bien por un tiempo más, si no te molesta
cuando me vi como si fuese a llorar un poco
Todos me apoyaron
así que esta vez,les daré todo mi apoyo
Fue triste
fue penoso
fue doloroso
Pero tu estuviste siempre observando
siempre estuviste escuchando
Y ahora es mi turno

Lágrimas caen por tu rostro
ahogándose en un mar de ellas
chapoteas y te golpeas
Entonces para tí
recitare las palabras mágicas:
Una boya para el corazón y un "¡Todo esta bien!"

Ahora, que me dirijo hacia el futuro contigo
a un futuro donde nos agarramos de la mano
Soy abrazado por detrás
Mientras escucho incontables voces
entonces estallamos en lagrimas tu y yo
Pero nos mostramos uno a otro cálidas sonrisas
Por eso digo "adiós"
Al viejo yo, el "Yo de hace mucho tiempo".

Curiosidades

  • Se pueden ver en el PV, muchos avances de Miku. Como sale una graficación de Hatsune Miku Append.

Galería

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar