Fandom

Vocaloid Wiki

R.I.P. Gossip no Umi

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

CUlQ1BoU8AAo0u7.jpg

Imagen Oficial ilustrada por CosMo.

R.I.P.Gossip no Umi (R.I.P.ゴシップの海 / D.E.P. Mar de Rumores) es una Canción Original Vocaloid.

Fue publicada un 1 de noviembre de 2015, actualmente supera las 174 mil visitas en Nicovideo y las 159 mil en YouTube.

Intérprete: GUMI

Música, Letra, Ilustración y Vídeo: CosMo

Diseño de Personajes: syuri22

Letra

誰も彼も必死になってさ 今日もあーでもこーでもないと詰り合い
まるで娑婆はくたばるまでの 退屈しのぎだとでも言いたげだ

ボクは死んだ魚のような眼で 何も面白くないと勝手に絶望
じっとなりを潜め無様に ポカンと口開けて思考停止

あゝ 不感症になってしまったボクが
探して探してたどりついた究極面白コン☆テン☆ツ

H・U・M・A・N・人・間・様!!!!

人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
どんな小説よりも喜なり
人を呪わば穴二つ
娑婆の善悪はくるくる廻る

消えない程度に傷めつけ
消えたら無責任に手を合わせ
鳴り止むことない義憤は今日も人さえ消し去る


教義拡声器から垂れ流し 盲目節穴信じて踊って
信者と反信者の宗教戦争 中立地帯で泣くは物言わぬ声

「アイツはひどい悪事働いた」『オレはこんなに正しい主張をしている』
下手な勧善懲悪も霞む ドン引きシナリオヒューマンドラマ

あゝ 平穏無事に生きていきたいな(笑)
画面の向こうの無関係な 安心安全コン☆テン☆ツ

H・U・M・A・N・人・間・様!!!!

人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
どんな音楽より脳汁
人を呪わば無限大!!
娑婆の空気はお祭り騒ぎ

馬鹿担ぎ出し賑やかし
飽きたらストンと貶めて
楽しさに飢えるボクらは下卑た笑い求める


笑いすぎてほらOKOK!!
煽りすぎてほらOKOK!!
笑いすぎてほらOKOK!!
煽りすぎてほらOKOK!!

OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK

R.I.P.ゴシップの海
恨みつらみの敗者が沈む

かつて戦った悪友も
みんなこの海に沈んだんだ

(悲しいなぁ……)

(悲しいなぁ……っっっ!)

(悲しいなぁああ!!!!!)

\ハイッ!!/なん☆ちゃっ☆てー

人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
どんな小説よりも喜なり
人を呪わば穴二つ
娑婆の善悪はくるくる廻る

消えない程度に傷めつけ
消えたら無責任に手を合わせ
鳴り止むことない義憤は今日も――

人さえ殺す

人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
どんな音楽より脳汁
人を呪わば無限大!!
娑婆の空気はお祭り騒ぎ

馬鹿担ぎ出し賑やかし
飽きたらストンと貶めて
楽しさに飢えるボクらは下卑た笑い求める

ずっとずっとずっと見ていたいんだ
ずっとずっとずっと人間様を
ずっとずっとずっと見ていたいんだ
ずっとずっとずっと人間様を

濁った眼で見ていたい 

dare mo kare mo hisshi ni natte sa
kyō mo ā demo kō demo nai to najiriai
maru de shaba wa kutabaru made no
taikutsu shinogi da to demo iitage da

BOKU wa shinda sakana no yō na me de
nani mo omoshirokunai to katte ni zetsubō
jitto nari o hisome buzama ni
pokan to kuchi akete shikō teishi

ā fukanshō ni natte shimatta boku ga
sagashite sagashite tadoritsuita
kyūkyoku omoshiro kon☆ten☆tsu

H U M A N ningen-sama!!!!

hito wa sore o “goshippu” to yobu
donna shōsetsu yori mo ki nari
hito o norowaba ana futatsu
shaba no kūki wa kurukuru mawaru

shinanai teido ni itametsuke
shindara musekinin ni te o awase
nariyamu koto nai gifun wa
kyō mo hito sae korosu

seigi megahon kara tarenagashi
mōmoku fushiana shinjite odotte
shinja to anchi no shūkyō sensō
hazama de naku wa monoiwanu koe

“aitsu wa hidoi akuji hataraita”
“ore wa konna ni tadashii shuchō o shite iru”
heta na kanzenchōaku mo kasumu
donbiki shinario hyūman dorama

ā heionbuji ni ikite ikitai na
gamen no mukō no mukankei na
anshin’anzen kon☆ten☆tsu

H U M A N ningen-sama!!!!

hito wa sore o “goshippu” to yobu
donna ongaku yori doraggu
hito o norowaba mugendai!!
shaba no kūki wa omatsuri sawagi

baka katsugidashi nigiyakashi
akitara suton to otoshimete
tanoshisa ni ueru bokura wa
gebita warai motomeru

waraisugite hora
aorisugite hora
waraisugite hora
aorisugite hora

OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK

R.I.P goshippu no umi
uramitsurami no haisha ga shizumu
katsute tatakatta akuyū mo
minna kono umi ni shizundan da

(kanashii nā…)

(kanashii nā…!)

(kanashii naaaa!!!!!)

hai!! nan☆cha☆ttē

hito wa sore o “goshippu” to yobu
donna shōsetsu yori mo ki nari
hito o norowaba ana futatsu
shaba no kūki wa kurukuru mawaru

shinanai teido ni itametsuke
shindara musekinin ni te o awase
nariyamu koto nai gifun wa kyō mo—
hito sae korosu

hito wa sore o “goshippu” to yobu
donna ongaku yori doraggu
hito o norowaba mugendai!!
shaba no kūki wa omatsuri sawagi

baka katsugidashi nigiyakashi
akitara suton to otoshimete
tanoshisa ni ueru bokura wa
gebita warai motomeru

zutto zutto zutto mite itain da
zutto zutto zutto ningen-sama o
zutto zutto zutto mite itan da
zutto zutto zutto ningen-sama o

nigotta renzu de mite itai

Cualquier persona podría desesperarse
Hasta hoy pueden recriminarte por esto o esto otro
Aunque incluso vaya a morir el mundo actual
Simplemente decimos eso por culpa del aburrimiento.

Como si tuviera ojos de pescado muerto,
Al no haber nada interesante caigo en la desesperación
Volviéndome silenciosas y apática,
Con la mirada ausente y la boca abierta dejo de pensar.

Ah, me he vuelto fría e indiferente
Busco y busco pero he encontrado
Un concurso extremadamente interesante:
H.U.M.A.N-Señores humanos!!!

Eso que la gente llama "chismes",
Es más agradable que cualquier novela
Si maldices a alguien, cava dos tumbas,
Porque el bien y el mal del mundo gira y da vueltas
No hay grados de desaparición en el dolor,
Si muriera, juntar las manos sería irresponsable
No para de sonar la justa indignación que hoy también
Está matando a la gente.

Soltando por el megáfono una doctrina (Justicia) la cual
Con los ojos cegados bailan confiados
En la guerra santa entre creyentes y no creyentes,
La zona neutral está cubierta de llantos mudos.

"Ese tío ha hecho las cosas muy mal",
"Como estoy reclamando, estoy en lo correcto"
Incluso la molesta justicia poética esta emborronada
Alegando un escenario de drama humano.

Ah, quiero vivir una vida tranquila
Lo que hay al otro lado de la pantalla no me incumbe
Un concurso de paz y seguridad:
H.U.M.A.N-Señores humanos!!!

Eso que la gente llama "chismes",
Son endorfinas mejores que cualquier música
¡¡Si maldices a una persona, es para siempre!!
El ambiente mundial es un jolgorio
Emocionados adulan a unos idiotas,
Que en cuanto se cansen golpearán y menospreciarán
Hambrientos de diversión, nosotros...
Buscamos risas en lo vulgar.
(Va siendo hora de dormir)

¡¡¡Mira, seguimos riéndonos!!!
¡¡¡Mira, seguimos metiendo el dedo!!!
¡¡¡Mira, seguimos riéndonos!!!
¡¡¡Mira, seguimos metiendo el dedo!!!

OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK

D.E.P en el mar de chismes
Se hunden los rencores reprimidos del perdedor
Tras luchar contra las malas compañías
Todo el mundo se hunde en este mar
(Que triste...)
(¡Que triste...!)
(¡¡¡Que triste!!!)
¡Es bro-ma!

Eso que la gente llama "chismes",
Es más agradable que cualquier novela
Si maldices a alguien, cava dos tumbas,
Porque el bien y el mal del mundo gira y da vueltas
No hay grados de desaparición en el dolor,
Si muriera, juntar las manos sería irresponsable
No para de sonar la justa indignación que hoy también
Está matando a la gente.

Eso que la gente llama "chismes",
Son endorfinas mejores que cualquier música
¡¡Si maldices a una persona, es para siempre!!
El ambiente mundial es un jolgorio
Emocionados adulan a unos idiotas,
Que en cuanto se cansen golpearán y menospreciarán
Hambrientos de diversión, nosotros...
Buscamos risas en lo vulgar.

Quiero, quiero, quiero verlos para siempre
Siempre, siempre, siempre a los humanos
Quiero, quiero, quiero verlos para siempre
Siempre, siempre, siempre a los humanos
Quiero verlos con mis borrosos ojos (Cámaras)

Enlaces

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar