Fandom

Vocaloid Wiki

Re_birthday

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Re birthday.jpg

Re Birthday - Len Kagamine

Re birthday (ぜんまい仕掛けの子守唄3/ Zenmai Shikake no Komoriuta 3/ Canción de Cuna 3) es una canción original de Vocaloid perteneciente a la Saga Lullaby, a pesar de que esté estrechamente relacionada con la Saga Evil.

Sin embargo, no hay duda de que la canción está escrita para Rin en Regret Mesagge y tiene una evidente relación con él, ya que es anunciado por Mothy. Si se toma en el canon directo con la Saga Evil significa que el servidor encuentra una manera de renacer a través de una canción.

Intérprete: Kagamine Len

Música y letra: Akuno-P (Mothy )

Letra


目覚めたとき僕はひとり 黒く塗りつぶされた部屋 
何も見えず何も聞こえず 一人震える闇の中 
天井には大きな穴 よく見ればそこには巨大なぜんまい 
その先から突如響く 得体の知れぬ不気味な声

「罪深き少年よ」「お前はこの先永遠に」 
「この部屋からは出られぬ」といった

瞬間思い出した全ての記憶 自らが重ねた罪の数々を 
ここにいる理由と結末に気づいた もうあのころには戻れないのだと 
気づけば両腕にはめられた赤い手錠 それはきっと誰かの流した血の色 
両の足首には青い色の鎖 それはきっと誰かの涙の色

「るりらるりら」 聞こえてきた歌は 誰が歌う子守唄だろうか…

どれほどの時が流れただろう 動かぬぜんまいに尋ねた 
どこからともなく聞こえてくる 歌声だけが僕を癒す 
ある日僕は気づいたんだ その歌の真実の意味を 
そして僕は子守唄に 新しい言葉を付け足した

ぜんまいの隙間から 落ちてきた小さな光 
それはきっと 君がくれたメッセージ

廻り始めたぜんまいは静かに語る「罪が決して許されることはない」 
だけど水という言葉 悪という言葉 僕らはそれらを唄へと変えよう 
赤い手錠外れ僕に語りかける「これからあなたは生まれ変わるのよ」と 
青い足枷外れ僕に話しかける「今日が君の新しいBirthday」

すべてが廻りそして白く染まる もうすぐ君に会いに行くよ


Mezameta toki boku wa hitori kuroku nuritsubusa reta heya 
Nani mo miezu nani mo kikoezu hitori furueru yami no naka 
Tenjou ni wa oukina ana yoku mireba soko ni wa kyodaina zenmai 
Sonosaki kara totsujo hibiku etai no shirenu bukimina koe 

`Tsumibukaki shōnen'yo'`omae wa konosaki eien ni' 
`Kono heya kara wa de rarenu' to itta 

Shunkan omoidashita subete no kioku mizukara ga kasaneta tsumi no kazukazu o 
Koko ni iru riyū to ketsumatsu ni kidzuita mou ano koro ni wa modorenai nodato
Kidzukeba ryouude ni hame rareta akai tejou sore wa kitto dareka no nagashita chi no iro 
Ryou no ashikubi ni wa aoi iro no kusari sore wa kitto dareka no namida no iro 

`Ruri-ra ruri-ra' kikoete kita uta wa dare ga utau komori-utadarou ka… 

Dore hodo no toki ga nagaretadarou ugokanu zenmai ni tazuneta 
Doko karatomo naku kikoete kuru utagoe dake ga boku o iyasu 
Aru Ni~Tsu boku wa kidzuitanda sono uta no shinjitsu no imi o 
Soshitebokuha komori uta ni atarashī kotoba o tsuketashita 

Zenmai no sukima kara ochite kita chiisana hikari 
Sore wa kitto kimi ga kureta messēji 

Mawari hajimeta zenmai wa shizuka ni kataru `tsumi ga kesshite yurusa reru koto wanai' 
Dakedo mizu to iu kotoba waru to iu kotoba bokura wa sorera o uta e to kaeyou 
Akai tejō hazure boku ni katarikakeru `korekara anata wa umarekawaru no yo' to 
Aoi ashikase hazure boku ni hanashikakeru `kyō ga kimi no atarashī Birthday' 
Subete ga mawari soshite shiroku somaru mōsugu kimi ni ai ni iku yo


Estaba solo cuando me desperté
en una habitación pintada todo de negro
no podía ver ni escuchar nada
estaba temblando solo en la oscuridad
había un gran agujero en el techo
y fácilmente podía ver la llave de un reloj
de repente se escucho
una espeluznante y misteriosa voz

"Chico pecador
estarás aquí por toda la eternidad
nunca podrás dejar esta habitación"

En ese momento mis recuerdos regresaron
junto a los incontables pecados que yo cometí
comprendí por qué estoy aquí
y que nunca regresare
a esa época en la que estaba junto a ti

En mis brazos habían esposas rojas
debe ser el color de la sangre que alguien derramo
en mis tobillos hay grilletes azules
debe ser el color de las lagrimas que alguien derramo

"Lu li la lu li la" escuche una canción
me pregunto quien canta esta canción de cuna...

Me pregunto cuanto he pasado
mirando la inamovible llave
la voz que no sale de aquí
es lo único que me reconforta

Pero un día comprendí
el verdadero significado de esa canción
y entonces, a esa canción de cuna
le agregue nuevas palabras

De una abertura de la llave
vi una pequeña luz descender
seguro esto es
-el mensaje tu me enviaste-

La llave empezó a girar, y con voz suave me dijo
"tu pecado nunca sera perdonado, sin embargo
la palabras 'Agua' y 'Mal'
las cambiaremos dentro de una canción"

Las esposas rojas desaparecieron y me dijeron:
"hoy es el día en que renacerás como uno nuevo"
los grilletes azules desaparecieron y me dijeron:
"hoy es tu nuevo cumpleaños"

Todo comenzó a girar y se tiño de blanco
sé que muy pronto nos encontraremos de nuevo


Curiosidades

  • En esta canción, los pecados de Len son perdonados, dejandole renacer.
  • Actualmente, en la canción Kept Waiting for a Response, el niño no es la reencarnación de Allen, el sirviente.
  • En la parte en la que Len oye una voz cantándole "Lu li la Lu li la " generalmente se piensa que proviene de Rin en la canción The Clockwork's Lullaby, pero también podría ser de Miku debido a que en la canción Little Garden Girl, Miku también canta esa sintonia, además en Capriccio Farce se habla de Len como el prisionero que está dentro de la muñeca, la cual es Miku.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar