Fandom

Vocaloid Wiki

Ringo Hanabi to Soda no Umi

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Sea soda.png

Apple Fireworks and Sea of Soda Ilustrada por Mafuteru

Ringo Hanabi to Soda no Umi (林檎花火とソーダの海) es una Canción Original Vocaloid.

Fue publicada un 10 de agosto de 2014 y actualmente supera las 230.000 visitas en Nicovideo.

Comentarios del Autor:

  • "Beber las lagrimas de alguien No quisiera ser como esos ridiculos adultos"

Intérprete: IA

Música & Letra: Mafumafu

Ilustración & PV: Mafuteru

Letras

ほら 愉快さ愉快 雪駄を履いて 
拍子木を打てば 夜が来る 
お祭り騒ぎ 飛び跳ねる猫 
うさぎの顔した マト当て屋

ゲラゲラ笑う 君は血を飲んで 
眺む行列は 氷売り 
平和に包まった 夏祭り

世界中に暴力が 溢れかえった 
それが当たり前のように 月夜は廻る 
いじめたもん勝ち 千社札 金魚すくい 
「こんなのおかしいよ」 なんて誰も言わない

誰かの涙でできた ソーダを飲んで 
笑えるような大人になりたくないな 
ほら 大きく手を叩け 君の足元に 
誰も近づかないように

愉快さ愉快 雪駄を履いて 
拍子木を打てば 夜が来る 
笑顔を知らない みなしご少女 
つまづいて転んだ

ゲラゲラ笑う 君は血を飲んで 
差し伸べる手には 毒を持つ 
「これが現実だぜ」 高笑い

正義の顔して 愛を唄えたら 
人気者になれたかな 見返せたかな 
この型抜き人生で 間違えたら 
僕の明日なんて バラバラで終わり

この世にぶら下げられた 糸引きくじは 
九十九が地獄で 一つを奪い合うんだ 
ほら 大きく手を叩け 君の足元に 
誰も近づかないように

いじめられる事に 慣れたから 
傷ついたフリばかり 上手くなる 
泣く人 泣かされる人 泣かし、笑う人 
君の夢を見ては虚仮威し 
馬鹿にする大人がいるんだよ 
僕らは 僕らは そんな愛憎の溢れた 
明日は捨てよう

悲しいお話ばかり生まれた理由を 
僕も知らないフリして 生きてきたんだ 
ほら大きく手を叩け 君の足元は 
君だけにあるべきもの

誰かの涙でできた ソーダを飲んで 
笑えるような大人になりたくないな 
ほら 大きく手を叩け 君の足元に 
誰も近づかないように

もう誰も信じぬように

hora yukai sa yukai setta wo haite
hyoushigi wo buteba yoru ga kuru
omatsuri sawagi tobihaneru neko
usagi no kao shita mato ate ya

geragera warau kimi ha chi wo nonde
nagamu gyouretsu ha koori uri
heiwa ni tsutsumi matta natsu matsuri

sekaijū ni bouryoku ga afurekaetta
sore ga atarimae no yō ni tsukiyo ha meguru
ijimeta mon kachi senjafuda kingyo sukui
'konna no okashii yo' nante dare mo iwanai

dareka no namida de dekita sōda wo nonde
waraeru you na otona ni naritakunai na
hora ookiku te wo hatake kimi no ashimoto ni
dare mo chikazukanai yō ni

hora yukai sa yukai setta wo haite
hyoushigi wo buteba yoru ga kuru
egao wo shiranai minashi go shoujo
tsuma zuite koronda

geragera warau kimi ha chi wo nonde
sashinoberu te ni ha doku wo motsu
'kore ga genjitsu da ze' takawarai

seigi no kao shite ai wo utaetara
ninki mono ni nareta kana mikaeseta kana
kono kata nuki jinsei de machigaetara
boku no ashita nante barabara de owari

konoyo ni burasagerareta ito biki kuji ha
tsukumo ga jigoku de hitotsu wo ubaiau nda
hora ookiku te wo hatake kimi no ashimoto ni
dare mo chikazukanai yō ni

ijimerareru koto ni nareta kara
kizutsuita furi bakari umaku naru
naku hito nakasareru hito nakashi, warau hito
kimi no yume wo mite ha kokeodoshi
baka ni suru otona ga irunda yo
bokura ha bokura ha sonna aizou no afureta
asu ha suteyo u

kanashii ohanashi bakari umareta wake wo
boku mo shiranai furi shite ikite kita n da
hora ookiku te wo hatake kimi no ashimoto ha
kimi dake ni aru beki mono

dareka no namida de dekita sōda wo nonde
waraeru you na otona ni naritakunai na
hora ookiku te wo hatake kimi no ashimoto ni
dare mo chikazukanai yō ni

mou dare mo shinjinu yō ni

Mira, es divertido, divertido, llevando mis sandalias
Llega la noche al ritmo de los aplaudidores de madera
La conmoción del festival hace que 
los gatos salten de arriba abajo
Las muñecas bailan con una máscara de conejo
Riendo a carcajadas, bebes tu sangre

Bajando la calle venden hielo raspado
Envuelto en paz, está el festival
La violencia se desborda por todo el mundo
y eso es tan común como la luna girando

Quien es siempre atormentado, 
sacó, de entre los Senjafuda
un pez de oro
「Esto es divertido」 nadie dice eso
Gracias a las lágrimas de alguien pude beber soda
Si es divertido, no quiero ser un adulto

Mira, grandes manos aplauden a tus pies
Todos deben mantenerse alejados
Mira, es divertido, divertido, llevando mis sandalias
Llega la noche al ritmo de los aplaudidores de madera

Una niña huerfana que no sabe lo que es sonreír
tropieza y se cae
Riendo a carcajadas, bebes tu sangre
extendiendo la mano con veneno

「Esta es la realidad」 riendo fuerte
En la cara de la justicia, canta sobre amor
Si me acostumbro a la popularidad, 
me pregunto si miraría atrás

Si en esta clase de vida cometo un error
mi mañana terminará en piezas
Este mundo, colgado como las cadenas de lotería,
errando en el infierno, lucho por una cosa
Mira, grandes manos aplauden a tus pies

Todos deben mantenerse alejados
Acostumbrado a ser acosado
pretendiendo que tus heridas han sanado
Gente llorando, aquel quien llora 
hace a otros llorar, gente riendo

El sueño que tuviste era un engaño
adultos que engañan a otros
nosotros, nosotros, vamos a tirar ese mañana
desbordante de amor-odio

La razón por la cual nació esta triste historia
vivo pretendiendo que no la conozco
Mira, grandes manos aplauden a tus pies
solo debo intentar ser yo mismo

Gracias a las lágrimas de alguien pude beber soda
Si es divertido, no quiero ser un adulto
Mira, grandes manos aplauden a tus pies
Todos deben mantenerse alejados
ya nadie puede creer

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar