FANDOM


48234465 p0

Imagen oficial ilustrada por apapico.

Sharing The World (Compartiendo el Mundo) en una Canción Original Vocaloid y tema de la "MIKU EXPO 2014".

Fue publicada un 24 de agosto de 2014 en YouTube y un 17 de mayo de 2015 en Nicovideo.

Actualmente supera las 537 mil visitas en YouTube y las 5 mil en Nicovideo.

Trata sobre alcanzarnos unos a otros a través de la creación, con Hatsune Miku juntando a todas las personas del mundo.

Es distribuida por KarenT y puede ser comprada en iTunes.

En la descripción se confirma que se utiliza una versión de Hatsune Miku English mejorada, que se encuentra en desarrollo.

Intérprete: Hatsune Miku English

Música y Letra: BIGHEAD

Ilustración: apapico

Ingeniero de Sonido: Kei Suzuki

Ha sido incluida en los siguientes álbumes:

  • Hatsune Miku Expo in New York (First Limited Edition)
  • MIKU EXPO 2016 E.P.

Letra

  • Inglés dado por el autor.

Sharing our world
Sharing our world
I can see this future is right now
Cause my voice is always going around

Tell me how you feel like these days
Tell me why you don't wanna say it
Tell me now what is on your mind 
I'm still gonna listen to you

If there is something
on your mind that makes you stay
I will free your soul
I will free your soul

Sharing your sound
We're sharing an endless love
Can't you see this future is right now
Cause my voice is always going around

Sharing your sound
Connecting our feelings
Everyone has found that we've owned this hymn 
Now we have found that's all
So we join in

Tell me how you felt when you saw it
Tell me why it made you so happy
Tell me now what is on your mind 
I'm still gonna listen to you

If there is something
on your mind you want to say 
Just now free your soul
Just now free your soul

Sharing your sound
We're sharing an endless love
Can't you see this future is right now
Cause my voice is always going around

Sharing your sound
Connecting our feelings
Everyone has found that we've owned this hymn
Now we have found that's all
So we join in

You'll get it step by step
When we keep up to our sound
Anyway dance in my steps

Everyday
I will be everywhere
Anytime...

Sharing our world
Sharing our world
I can see this future is right now
Cause my voice is always going around

Sharing our world
Can't you see this future is right now
Cause my voice is always going around

Aún no disponemos de alguna traducción,si tienes alguna,¡No dudes en colocarla!

Versiones Sucesivas

(JAPANESE.ver)

51698661 p0

Imagen oficial ilustrada por apapico.

El 15 de agosto de 2015, el autor publica una versión en japonés de la canción.

Actualmente supera las 6 mil visitas en Nicovideo y las 32 mil en YouTube.

Intérprete: Hatsune Miku English

Música y Letra: BIGHEAD

Ilustración: apapico

Ha sido incluida en los siguientes álbumes:

Ha aparecido en los siguientes juegos:

  • Hatsune Miku Project DIVA X HD

Letra

Sharing The World
過去から現在・未来へ we all
かけがえのない全ての灯と

tell me now
飲み込んだwords
君が言いかけた
アーギュメント

自我が消えないように
らららら歌えたら

we 少し耳を澄ましたら
同じよう な 声が
鼓動が共鳴だしだした

Sharing The Sound
Sharing The Endless Love
過去から現在・未来へ we all
かけがえのない全ての灯と

Sharing your Sound
Connecting our feelings
いつまでも孤独じゃない
we find
何処にいてもアクセス
ほらwe ハブ

everytime
今 浮かんだイメージ
いつも 聞かして
your story
僕が 僕らになって
未来が続くように

we  関係無い 孤独が気楽で
気がつけば solo
ここからは no wall

Sharing The Sound
Sharing The Endless Love
消えかけた未来
照らす火を
燃やさずに
かざせ胸の希望

Sharing your Sound
Connecting our feelings

輝くさ
緑
雨の日も
枯れ無い種撒け
肥立つ
フューチャー

今はstep by step
ただ 視 聴いて
いわばレア体験
チャージして

いつか

きっといつか

そう

ここで

会える

Sharing The World
kako kara ima mirai e we all
kakegae no nai subete no hi to

tell me now
nomikonda words
kimi ga ii kaketa
aagyumento

jiga ga kienai you ni
ra ra ra ra utaetara

we sukoshi mimi o sumashitara
onaji you na koe ga
kodou ga hibikidashi

Sharing The Sound
Sharing The Endless Love
kako kara ima mirai e we all
kakegae no nai subete no hi to

Sharing your Sound
Connecting our feelings
itsumade mo hitori janai
we find
doko ni ite mo akusesu
hora we habu

everytime
ima ukanda imeeji
itsumo kikashite
your story
boku ga bokura ni natte
mirai ga tsuzuku you ni

we kankeinai kodoku ga kiraku de
kigatsuke ba solo
koko kara wa no wall

Sharing The Sound
Sharing The Endless Love
kiekaketa mirai
terasu hi o
moyasazu ni
kazase mune no kibou

Sharing your Sound
Connecting our feelings
kagayakusa
midori
ame no hi mo
karenai tane make
kitsu
fyuuchaa

ima wa step by step
tada mi kiite
iwabarea taiken
chaaji shite

itsuka

kitto itsuka

sou

koko de

aeru

Sharing The World
kako kara ima mirai e we all
kakegae no nai subete no hi to

Sharing The World
itsumade mo hitori janai
we find
doko ni ite mo akusesu
hora we habu

Aún no disponemos de ninguna traducción ¡Si conoces alguna no dudes en colocarla!

Galería

Enlaces

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar