Fandom

Vocaloid Wiki

Silent Snow

2.949páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Meikosilentsnow.jpg

Ilustración Oficial del video

Silent Snow (Nieve Silenciosa) es una Canción Original Vocaloid.

Esta canción trata sobre una chica que va caminando en la nieve y se acuerda de una traición, de la cual pronto sanará. Esta canción fue publicada el 10 de Marzo del 2010.

Intérpretes: MEIKO

Música y Letra: MijiPin-P

Ha sido incluida en los siguientes álbumes:

Letras

雪明りの道を 歩き続けていた 
真夜中に眠る街並みを 現実がなぞる
浅い夢だと知った 時計の針が告げた
優しさをただ求める甘さ 削り取る様に

もう誰もいない 透明な街に 
今 一人きり取り残されて
君を探した 心だけが 悲鳴を上げた

遠ざかる日々を 二度とは過ごせない   
当たり前の真実 気付かぬ振りをした  
痛みの強さなど 誰にもわからない
音を無くした夜が 心まで閉ざした

風の凪いだ世界へ 投げ出された身体を
暗い空から舞い降りた 雪が包み込む

温もりの記憶を 縋る様に辿った
差し伸べられた救いの手は 幻想だった}

閉ざした筈の 心の中を
激しい痛みが掻き乱した
触れて欲しいと 願う度に その手が消える

悲しみに囚われ 途方に暮れたまま
両腕に抱いた 希望さえ砕けた
届かない温もり 繰り返し求めた
熱を帯びた瞳が 視界を歪ませた

雪解けの季節 零れた涙は
傷跡を癒し淡く消えて
ききっと二人を 蒼い日差しが 明日へ誘(いざな)う

遠ざかる日々を 二度とは過ごせない
深い夜の彼方に 君の声が聴こえた
痛みの強さなど 誰にもわからない

明日の意味を求めて 孤独に晒されて
白銀の世界は 静寂に覆われて
降り積もる雪が 君の姿映した
声も消えた世界で 君の名を叫んだ

月明かりを探して きっと君に逢える
 

Yuki akari no michi wo aruki tsuduke teita 
ma yonaka ni nemuru machi nami o genjitu ga nazoru 
asai yume dato shitta tokei no hari ga tsugeta 
yasashisa o tada moto meru amasa kezuri toru you ni
 
mou dare mo inai toumei na machi ni 
ima hitori kiri tori noko sare te 
kimi wo sagashi ta kokoro dake ga himeioage ta 

tou zakaru hibi wo nido to wa sugosenai 
atarimae no shinjitu kizu ka nu furi o shita 
futari no tuyosa nado dare nimo wakaranai 
otou naku shita yoru ga kokoro made tozashi ta 

kaze no naida sekai e nage da sare ta karada wo 
kurai sora kara mai ori ta yuki ga tsutsumi komu
 
nuku mori no kioku wo sugaru you ni tadotta 
sashi nobe rareta sukui no te wa maboroshi datta 

toza shita hazu no kokoro no naka wo
hageshii itami ga kaki midashi ta 
furete hoshii to negau tabi ni sono te ga kieru 

kanashimi ni tora ware tohou ni kureta mama 
ryooude ni dai ta kibou wo sae kudake ta 
todoka nai nukumori kuri kaeshi motome ta 
netsu o obi ta hitomi ga shikai wo yugamase ta 

yuki doke no kisetsu kobore ta namida wa 
kizuato wo iyashi awaku kiete 
kitto futari wo aoi hizashi ga asu e izanau 

touzakaru hibi o nido to wa sugose nai 
fukai yoru no kanata ni kimi no koe ga kikoe ta 
itami no tuyo sa nado dare nimo wakaranai 

asu no imi o motome te kodoku ni sara sarete 
hakugin no sekai waseijyaku ni wo oware te 
furitsu moru yuki ga kimi no sugata utushi ta 
koe mo kieta sekai de kimi no na o sakenda 

tsuki akari o sagashite kitto kimi ni aeru

Voy caminando por la ciudad
La nieve comenzó a caer
Los faroles alumbran la calle
y no me dejan ver

Solamente fue un sueño
el reloj me lo ha dicho ya
Es como si toda la dulzura desapareciera
y solo quedara el dolor

No hay un alma en toda esta gran ciudad
solamente yo con toda mi soledad
Y mi corazón lastimado una vez mas
dando pena está

Los días me han dejado atrás
y yo se que ya no volverán
Como pretendes que no lo notará
La verdad está hoy frente a mi

Nadie en este mundo sabrá
cuanto esto me duele a mi
el silencio envuelve la ciudad
y mi corazón no hace mas que llorar

Dentro de este cruel lugar
mi cuerpo sera olvidado
el viento no solpa en el cielo
solo me acompaña la nieve

A los recuerdos me voy a aferrar
para que me den tranquilidad
Creí que alguien vendría a sacarme de aquí
pero fue una mentira

El viento que hoy sopló dentro de mi corazón
lástima más y más sin compacion
Tú mano intente tomar pero aqui
no hay nada mas que yo

Me he rendido en la soledad
ya no tengo a donde huir
Me abrazo en la soledad
y ya nada puedo ver

Una y otra vez ruego que no me alcance el dolor
Mientras que mis ojos
por las lagrimas no dejan ver

Cuando la temporada este aqui
y la nieve se derrita
mi corazon sanará y el dolor se irá
Pasará cuando el sol se levante una vez más
que pasara mañana

Los días los han dejado atrás
y para ellos ya no volverán
Ahora puedo oír sus gritos
que se dispersan en la noche

Nadie en este mundo sabrá
cuanto esto me duele a mi
Intentando explicar el mañana
se pierden en la soledad

En un mundo completo blanco
el silencio domina aquí
Tu sombra se pierde en la nieve
y lentamente comienzá a crecer

Intento que te llegue mi voz
al lugar donde el sonido murió
Miro el brillo de la luna
me dice que nos volveremos a ver

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar