Fandom

Vocaloid Wiki

Tsuntsun Gokko

2.948páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Mew-tsuntsun gokkko.jpg
Tsuntsun gokko (ツンツンごっこ) es una Canción Original Vocaloid.

Al igual que los otros trabajos de este autor, la letra de esta canción esta abierta a cualquier interpretación.

Intérprete: MEW

Música, Letra y PV: EZFG

Letras

 
闇が 冷たくて 冷たくて
星が 悲しくて

大事なものが見えなくなって
立ち止まってしまったけれど
温かな光がまた包んでくれるよね

この物語は幸せに終る
ハッピィなエンドなんでしょ きっとね
ただ今だけはおもしろくなるように
ツンツンして困らせるんだよね

あなたが勧めてくれた時
なぜ響かなかったのだろう
あの時どうして私は
ツンツンして離れたのだろう

闇は 優しすぎて
星は 眩しすぎて

信じたものが霞んで消えて
うなだれてしまったけれど
胸打つ憧れがまた芽生えてくるよね

この物語は感動の嵐
スタンディングでオベィションなんでしょ きっとね
その為今はおもしろくなるように
ツンツンして困らせるんだよね

あなたが差し伸べてくれたのに
なぜ気付かなかったのだろう
あの時どうして私は
ツンツンして離れたのだろう

途切れてく
埋もれてく

歩んで触れてきた跡形(あとかたち)
好きなように赴(おもむ)くままに

この物語にはあなたが
当然必要なんですよ ずっとね
キャッキャとかメソメソ ルンルン プンプンとか
ツンツンしたりとかしててよ

そして包む 包んでいく
物語が包んでくれる
芽生えてくる 芽生えていく
物語は芽生えてくれる
続いていく 続いていく
ゆらりゆらり 巡っていく
包んでいく 包んでいく
強く強く 芽生えていく

続いていく 巡ってゆく

包んでいく 芽生えていく

 
Yami ga tsumetakute tsumetakute
Hoshi ga kanashikute
Daijina mono ga mienaku natte
Tachidomatte shimattakeredo
Atatakana hikari ga mata tsutsunde kureru yo ne

Kono monogatari wa shiawase ni owaru
Happyina endona ndesho kitto ne
Tada ima dake wa omoshiroku naru yō ni
Tsuntsun shite komara seru nda yo ne
Anata ga susumete kureta toki
Naze hibikanakatta nodarou
Ano toki dōshite watashi wa 
Tsuntsun shite hanareta nodarou

Yami wa yasashi sugite
Hoshi wa mabushi sugite 
Shinjita mono ga kasunde kiete
Unadarete shimattakeredo
Mune utsu akogare ga mata mebaete kuru yo ne
Kono monogatari wa kandō no arashi
Sutandingu de obe~ishon'na ndesho kitto ne
Sono tame ima wa omoshiroku naru yō ni
Tsuntsun shite komara seru nda yo ne
Anata ga sashinobete kuretanoni
Naze kidzukanakatta nodarou
Ano toki dōshite watashi wa
Tsuntsun shite hanareta nodarou
Togirete ku
Umorete ku

Ayunde furete kita ato katachi
Sukina yō ni O momu ku mama ni
Kono monogatari ni wa anata ga
Tōzen hitsuyōna ndesu yo zutto ne
 Kyakkya toka mesomeso runrun punpun to ka
Tsuntsun shi tari toka shi tete yo

Soshite tsutsumu tsutsunde iku
Monogatari ga tsutsunde kureru
Mebaete kuru mebaete iku
Monogatari wa mebaete kureru
Tsudzuite iku tsudzuite iku
Yurari yurari megutte iku
Tsutsunde iku tsutsunde iku
Tsuyoku tsuyoku mebaete iku

Tsudzuite iku megutte yuku
Tsutsunde iku mebaete iku

 
La oscuridad es tan fría
Las estrellas se ven tan tristes
Me detuve para observar las cosas importantes para mí
Pero me congele
Aun así, esa luz me envuelve una vez mas

Esta historia tiene un final feliz, estoy segura, un final feliz
Ahora, para hacerlo más interesante me hago la enfadada
¿Por qué no te diste cuenta?
En ese entonces ¿porque me hice la enojada?

La oscuridad es demasiado amable
Y las estrellas demasiado brillantes
Lo que yo creía fue cubierto y desaparecido
Pero de nuevo, un emocionante deseo emerge

Esta historia es una tormenta de impresiones
Ahora, para hacerlo más interesante me hago la enfadada

Sé que estas sosteniendo mi mano, pero ¿por que no puedo verte?
En ese entonces, ¿porque me hice la enojada?

Quebrado
Enterrado

Esas marcas, vinieron a mí
Mientras estaba donde me gusta estar

Naturalmente, es necesario que estés en esta historia todo el tiempo
Riendo o llorando, tarareando alegremente, gruñendo enojado o de mal humor

Y me envuelve, me envuelve, esta historia me envuelve
Brotando, brotando una historia surge
Sigue, sigue, tambaleándote y girando
Envuélvelo, envuélvelo, con fuerza, con fuerza brota

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar