Fandom

Vocaloid Wiki

Various Feelings

2.950páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Various feelings.jpg

Various Feelings - Meiko

Various Feelings. Es una Canción Original Vocaloid.

En esta canción Meiko nos cuenta como va a superarse a si misma con ayuda de FL-Chan y así llegar lejos. También habla sobre un mundo perfecto, en el cual solo hay felicidad.

Intérprete: MEIKO

Música: Shu-t

Letra: Shu-t

Letra

Kanji tomado de Hatsune Miku wiki

Traducción por ProyectoVocaloid

全てが幸せで・・・

この大空のように・・・

大きく広がる・・・

Hello,LOLA.

I sing the song which you should have sung.

I tell your thought to everybody with this song. \'Various feelings\'

ほんの少しでも

落ち着ける場所を

見つけられたなら

強くなれるかも この日一日を

大切に生きて

明日も楽しめば

すてきな日が来るよ

全てが幸せで 全てが澄んだ場所で

この大空のように 大きく広がる

希望と愛とが

生まれて大きくなってく

世界の全てを つつみこんでゆく

流した涙も

閉じ込めた傷も

明日の自分の

形に変わるよ

導く光を

見失わないで 確かな想いを 抱いて(いだいて)

今 放つ 全てが幸せで

全てが澄んだ景色 この虹色のように まぶしくきらめく

遠い空と夢 果てない力になる ふたつの想いを

重なり合わせて 全てが幸せで (全てが澄んだ場所で)

この大空のように 大きく広がる 希望と愛とが (生まれて大きくなってく)

世界の全てを つつみこんでゆく


Subete ga shiawasede Kono Oozora no yo ni
oukiku hirogaru



Hello, LOLA.

I sing the song which you should have sung.

I tell your thought to everybody with this song.

\' Various feelings\'



Honno sukoshidemo ochitsukeru basho

Mitsuke raretanara tsuyoku nareru kamo

kono ichinichi o taisetsu ni ikite

Ashita mo tanoshimeba

Sutekinahi ga kuru yo



Subete ga shiawasede subete ga sunda basho de

Kono oozora no you ni ookiku hirogaru

Kibou to ai to ga

Umarete okiku natte ku sekainosubete wo

tsutsumikonde yuku

Nagashita namida mo tojikometa kizu mo

Ashita no jibun no katachi nikawaru yo



Michibiku hikari o miushi na wanaide

tashikana omoi o idaite ima hanatsu

subete ga shiawasede subete ga sunda keshiki

kono nijiiro no yo ni mabushiku kirameku

Toi sora to yume hatenai chikara ni naru

futatsu no omoi o kasanariawa sete



subete ga shiawasede (subete ga sunda basho de)

Kono oozora no yo ni ookiku hirogaru

kibou to ai to ga (umarete okiku natte ku)

Sekainosubete o tsutsumikonde yuku

Donde todo es felicidad

como la bóveda del cielo se extiende por todo el lugar



Hola Lola.
Yo cantaré esta canción que debería haber cantado. 
transmitiré sus pensamientos a todos con esta canción.

'Various feelings' (diversas sensaciones).


Incluso si es un poco, un lugar cómodo

Si lo pudiéramos encontrar, tal ves seamos más fuertes.



Un día entre tantos, si lo viviera con respeto

Si disfrutara el mañana. Hermosos días nos esperarán.



Donde todo es felicidad y donde todo es puro

como la bóveda del cielo se extiende por todo el lugar.



La esperanza y el amor surgen y crecen.

Todo en este mundo está envolviéndolos.



Lágrimas y heridas cerradas en nuestro interior

Se convertirán en nuestras formas del mañana.



Una luz que dirige, no la vayas a perder

Sólidos sentimientos apreciados y ahora se van.



Donde todo es felicidad y una vista donde todo es puro

como esta iridiscente brilla con gran fuerza



Bajo un lejano cielo se convierte en un poder sin fin

Dos sentimientos de hombres, superponiendo unos a otros.



Donde todo es felicidad y un lugar donde todo es puro

como la bóveda del cielo se extiende por todo el lugar



La esperanza y el amor surgen y crecen.

Todo en este mundo está envolviéndolos.

Curiosidades

  • Esta canción es conocida por ser la primera con la que Shu-T llega al salón de la fama en Nicovideo [1]
  • Al final de la canción se puede oir un pequeño fragmento de la canción LOLA del mismo autor [2]

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar