FANDOM


Vocaloid Gumi Snow Thaw Ilustrado por An

Snow Thaw Ilustrado por An

Snow Thaw (ユキドケ / Yukidoke / Deshielo). Es una canción Original Vocaloid.

Gumi esta caminando en la ciudad y se acuerda de los momentos que paso con su novio.

Su compositor ha hecho covers originales con esta canción en los que ha utilizado a Kagamine Rin y Len, GUMI e IA. Aunque la de los Kagamine fue primero y llegaron a las 5 mil visitas en nicovideo, después Lettuce volvió a hacer la canción con Gumi y alcanzó mas de 30 mil visitas. La versión con IA apenas alcanza las 4 mil visitas. 

Interprete: GUMI

Música y Letra: LettuceP

Ilustraciones: An

Animaciones: Tatsumi

Encode: Kenji

Letras

  • Kanji sacado de Hatsune Miku Wiki
  • La traducción presentada a continuación no sabemos quien es su traductor. Por favor informanos.

鮮やかに光る街の中 君のいない初めての冬 
二人過ごしたあの日々を思い返しているよ 
君と一緒にいることが当たり前だと思ってた 
いつしか僕の愛は君を苦しませていたんだね

君がいないこの街は何もかもが霞んで見える 
赤い糸辿って行ってもそこは君のいない未来

雪が降るこの街で今も僕のこの手が 
君の温もり忘れられずにいる 
あの頃の二人にはもう戻れないのかな? 
君といた日々が雪とともに解けてく

寄り添い歩く恋人達を見つけてはまた思い出す 
去年の冬は君が隣で笑っていたことを

君がいたあの頃は何もかもが輝いていた 
今は二人別々の道を歩いているんだね...

雪が降るこの街で今も僕のこの手が 
君の温もり忘れられずにいる 
あの頃の二人にはもう戻れないのかな? 
君といた日々が雪とともに解けてく

繋いだ手を温めてた僕のコートのポケット 
今はただその感覚を手探りしている

雪が降るこの街で今も僕のこの手が 
君の温もり忘れられずにいる 
あの頃の二人にはもう戻れないのかな? 
君といた日々が雪とともに解けてく

少しずつ少しずつ君の温もりが 
消えていくよ僕の手から 
あの頃の二人にはもう戻れないから 
君との日々が雪とともに解けてく

azayaka ni hikaru machi no naka
kimi no inai hajimete no fuyu
futari sugo shita ano hibi wo
omoi kaeshite iru yo

kimi to issho ni iru koto ga
atarimae dato omotte ita
itsushika boku no ai wa kimi wo
kurushi masete itanda ne

kimi ga inai kono machi wa
nani mo kamo ga kasunde mieru
akai ito tadotte itte mo
soko wa kimi no inai mirai

yuki ga furu kono machi de
ima mo boku no kono te ga
kimi no nukumori
wasure rarezu ni iru

ano goro no futari ni wa
mou modore nai no kana
kimi to ita hibi ga
yuki to tomo ni toketeku

yori soi aruku koibito tachi wo
mitsukete wa mata omoi dasu
kyonen no fuyu wa kimi ga tonari de
waratte ita koto

kimi ga ita ano koro wa
nani mo kamo ga kagayaite ita
ima wa futari betsu betsu no michi wo
aruite runda ne

yuki ga furu kono machi de
ima mo boku no kono te ga
kimi no nukumori
wasure rarezu ni iru

ano koro no futari ni wa
mou modore nai no kana
kimi to ita hibi ga
yuki to tomo ni toketeku

tsunaida te wo atatame teta
boku no kooto no poketto
ima wa tada sono kankaku wo
te saguri shiteiru

yuki ga furu kono machi de
ima mo boku no kono te ga
kimi no nukumori
wasure rarezu ni iru

ano koro no futari ni wa
mou modore nai no kana
kimi to ita hibi ga
yuki to tomo ni toketeku

sukoshi zutsu sukoshi zutsu
kimi no nukumori ga
kiete iku yo
boku no te kara

ano koro no futari ni wa
mou modore nai kara
kimi tono hibi ga
yuki to tomo ni toketeku

Caminando solita en esta blanca ciudad, 
estoy pasando mi primer invierno sin ti.
Todos esos días que pasamos juntos, 
los recuerdo una y otra vez.

El estar junto a ti era algo muy natural, 
al menos eso era lo que yo creí.

Nunca me imaginé que mi sincero amor, 
causaría daño en tu corazón.
En esta ciudad donde ya no estás,
todo está rodeado de densa niebla.

Aunque me guíe por el hilo rojo, 
termino alejándome de donde tú estás.

En esta ciudad, la nieve caerá, intento pensar en otra cosa.
Pero no puedo olvidar la calidez de tu mano.
De verdad quiero, poder regresar, y que todo sea como antes.
Pero esos días como esta nieve se están derritiendo.

Los enamorados van tomados de la mano, lo sé porque nunca lo voy a olvidar.
En el invierno anterior seguías junto a mí, y no dejaba de sonreír.
En esos días aún estabas aquí, y en todo momento tú parecías brillar.
Adivina por donde yo estoy caminando, aquí es donde tú me dejaste.

En esta ciudad, la nieve caerá, intento pensar en otra cosa.
Pero no puedo olvidar la calidez de tu mano.
De verdad quiero poder regresar y que todo sea como antes.
Pero esos días como esta nieve se están derritiendo.

Nuestras manos conectadas estaban compartiendo su calor en mi bolsillo.
Esa sensación, solo deseo que podamos volver a sentirla.

En esta ciudad, la nieve caerá, intento pensar en otra cosa.
Pero no puedo olvidar la calidez de tu mano.
De verdad quiero poder regresar y que todo sea como antes.
Pero esos días como esta nieve se están derritiendo.

Poco a poco, poco a poco, te alejas y siento que...
El calor de tu mano va desapareciendo.
Es imposible poder regresar y que todo sea como antes.
Si que esos días como esta nieve se van a derretir.

Enlaces

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar