Fandom

Vocaloid Wiki

Yuukei Yesterday

2.948páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Yuukei Yesterday.png

Yuukei Yesterday ilustrada por Shidu

Yuukei Yesterday (夕景イエスタデイ / El atardecer de ayer) es una Canción Original Vocaloid perteneciente a la "Saga Kagerou Project".

"La Historia de una Desagradable Mirada en los ojos." Trata de los sentimientos de Enemoto Takane (Ene), antes de la canción Headphone Actor, hacia Konose Haruka (Konoha) que es su compañero de clase y su amor oculto.

Comentarios del autor:

  • "La historia de ayer, sobre una chica que no podía ser honesta."

Intérprete: IA

Música, letra y guitarra: Jin

Ilustración y vídeo: Shidu

Guitarra principal: Kikuchi Masayoshi

Batería: Yumao

Bajo: Mashiro Shirakami

Percusión: Fukunaga Masao

Ha sido incluida en los siguientes álbumes:

Letras

注ぐ太陽浴びて 楽しげに
はしゃぐ人の顔を
睨みながら 横切っていく
徹夜明けの朝で

腹が立って 憮然な私の目を
避けた人の先に
「おはよう」って言って 伸びをする
寝癖立ってる あいつが立ってた

気がついたら 目が合う様な
淡い恋だなんて 興味も湧かないな

だけど なんでだろう
顔をみれない

「関係ないよ、だって・・・あぁ、腹が立つ!」

見つけた太陽 睨みつけて
高鳴った胸に 蓋したって

この感情抑えられないな 気持ち悪くって
なんだろう 変な気持ちだ

wow wow wow
態度が顔に出ちゃって
謎に緊張しちゃって 声が裏返った

「この状況もう解んないよ!頭にくる!」って
なんだか 馬鹿な私だ

教室は今日も平凡でアクビがでる
二人きりの窓辺

気にしちゃうんだよ 暇な態度で
ラジオを流しても

立ち上がった私は 油断していて
露骨にバレてしまう

聴いたフリしていた
ヘッドフォンが
ずっと何処にも繋がってない事

「時が経てば 忘れる様な
そんなもんでしょ」って どこか強情で

だけど なんでかな
口に出せない
腹立っていたって、言葉もでない

慎重に「態度で伝えよう」って
言葉を封じこんで今日も空回った

「この感じ、続くのなら悪くもない?」って
なんだか 随分弱気ね

wow wow wow
「なんかご機嫌だね」って
「腹立ってるの解んないの?」って頬をつねった

鈍感なその態度 気に食わないんだ
どうしよう 今日がもう終わっちゃう

もう一度 太陽睨みつけて
「沈むのちょっと待ってよ」って息吸い込んだ

高鳴った胸が苦しくって
なんだか突飛な気持ちだ

「伝えたいよ」って 走りだした
この感情もう解らないよ 爆発しそうだ

太陽が 沈む前に
なんとか 伝えたいから

どうにかしてよ 神様 

Sosogu taiyou abite tanoshige ni
Hashagu hito no kao wo
Nirami nagara ni yokogitte iku
Tetsuya ake no asa de

Hara ga tatte buzen na watashi no me wo
Saketa hito no saki ni
"Ohayou" tte itte nobi wo suru
Neguse tatteru aitsu ga tatteta

Ki ga tsuitara me ga au you na
Awai koi da nante kyoumi mo wakanai na

Dakedo nande darou
Kao wo mirenai

"Kankeinai yo, datte...aa, hara ga tatsu!"

Mitsuketa ta-ta-ra-taiyou nirami tsukete
Taka-ta-ta-takanatta mune ni futashitatte

Kono kanjou osaerarenai na kimochi warukutte
Nandarou hen na kimochi da

wow wow wow
Ta-ta-ta-ra-taido ga kao ni dechatte
Nazo ni kinchou shichatte koe ga uragaetta

"Kono joukyou mou wakannai yo! Atama ni kuru!" tte
Nandaka baka na watashi da

Kyoushitsu wa kyou mo heibon de AKUBI ga deru
Futari-kiri no madobe

Ki ni shichaunda yo hima na taido de
RAJIO wo nagashite mo

Tachiagatta watashi wa yudan shite ite
Rokotsu ni BAREte shimau

Kiita FURI shite ita
HEDDOFON ga
Zutto doko ni mo tsunagattenai koto

"Toki ga tateba wasureru you na
Sonna mon desho" tte dokoka de goujou de

Dakedo nande ka na
Kuchi ni dasenai
Haradatte ita tte, kotoba mo denai

Shinchou ni "ta-ta-ta-ra-taido de tsutaeyou" tte
Kotoba wo fuujikonde kyou mo kara mawatta

"Kono kanji, tsudzuku no nara waruku mo nai?" tte
Nandaka zuibun yowaki ne

wow wow wow
"Na-na-na-na-nanka gokigen da ne" tte
"Haradatteru no wakannai no?" tte hoho wo tsunetta

Donkan na sono taido ki ni kuwanainda
Doushiyou kyou ga mou owacchau

Mou ikkai ta-ta-ta-ra-taiyou nirami tsukete
"Shizumu no chotto matte yo" tte
Iki suikonda

Taka-ta-ta-takanatta mune ga kurushikutte
Nandaka toppi na kimochi da

"Tsutaeta-ta-ta-ra-tai yo" tte hashiri dashita
Kono kanjou mou wakaranai yo bakuhatsu shisou da

Ta-ta-ta-ta-ra-taiyou ga shizumu mae ni
Nantoka tsutaetai kara

Dounika shite yo kami-sama

El sol brilla, y llenas de risas
Las personas muestran su ánimo elevado,
Yo las miro, y atravieso la multitud
En una mañana después de una noche en vela

Con ojos furiosos e indignados
Las personas me evitan, pero paso de ellas
Él dice “Buenos días”, estirándose
Y con su cabello desordenado, ahí estaba él

Antes de que me diera cuenta, nuestros ojos se encontraron
¿Es un amor fugaz? No, no estoy interesada

Pero me pregunto por qué
No puedo mirarlo a la cara

“No tiene nada que ver con eso… ¡Aah, que molesto!”

Mirando al sol con el que me encontré
Colocando una tapa a mi corazón que late con fuerza

No puedo precisar esta sensación, es desagradable
Me pregunto qué es, es una sensación extraña

wow wow wow
Mi actitud se demuestra en mi cara
Por alguna razón me puse nerviosa y mi voz me falló

“¡Realmente no entiendo! ¡Me molesta!”
De alguna manera, estoy actuando de forma tonta

Hoy de nuevo, el salón está normal y yo seguía bostezando
Junto a la ventana, sólo los dos

Me molesta, aunque yo
Ponga la radio con una actitud aburrida

Cuando me pongo de pie de forma descuidada
Y así fui totalmente expuesta

De que sólo estaba pretendiendo escuchar
Todo este tiempo, mis auriculares
Pero no estaban conectados a ningún lado

“Cuando el tiempo pase, él lo olvidará
Ese será el caso” de algún modo estaba siendo obstinada

Pero me pregunto por qué
No puedo expresarlo en palabras
Incluso si estoy de mal humor, las palabras no salen

Cuidadosamente, “Lo transmitiré con mi actitud”
Bloquée mis palabras y fue otro día inútil

“Este sentimiento, si va a continuar, entonces no puede ser tan malo, ¿cierto?”
De alguna manera, estaba siendo sorprendentemente tímida

wow wow wow
“Parece que hoy estás de buen humor”
“¿No puedes ver que estoy molesta?”, y pellizqué su mejilla

Esa actitud insensible suya, simplemente no puedo soportarla
Qué debería de hacer, el día ya está llegando a su fin

Una vez más, miro hacia el sol
“Por favor espera un poco más antes de ponerte”, dije tomando un gran respiro

Mi agitado corazón duele un poco
De alguna manera, es una sensación extraordinaria

“Quiero decírselo” dije y comencé a correr
Ya no entiendo más este sentimiento, siento que voy a explotar

Antes de que el sol se ponga
Quiero decírtelo de alguna manera

¡¡Dios, por favor ayúdame a hacerlo!!

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar